1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Także też y Rahab wszetecznica, izali z vczynkow nie iest vsprawiedliwiona, gdy przyięła posły, y inszą drogą wypuściła: |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Takież też i Rachab wszetecznica nie z uczynkówli usprawiedliwiona, przyjąwszy szpiegi, i iną drogą wypuściwszy? |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Tak i Rahab nierządnica, izali nie z uczynków jest usprawiedliwiona, przyjąwszy posły i inszą drogą wypuściwszy? |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | A także i Rahab wszetecznica, izali z uczynków nie jest usprawiedliwiona, przyjąwszy posły, i inszą drogą wypuściwszy? |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Także też i Rachab, wszetecznica, izali nie z uczynków jest usprawiedliwiona, gdy przyjęła onych posłów i inszą drogą wypuściła? |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Podobnie i nierządnica Rachab, czy nie z uczynków została usprawiedliwiona, gdy przyjęła wysłanników i wypuściła ich inną drogą? |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | I inny przytoczę przykład: Czyż nie dla uczynków ona Rahab, która dała u siebie schronienie posłom i inną drogą ich wypuściła, usprawiedliwienie znalazła? |
8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Także też i Rahab nierządnica, izali nie z uczynków została usprawiedliwiona, przyjąwszy posłów i inną drogą ich wypuściwszy? |
9. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Podobnie czyż nie uczynki, przyjęcie posłów i wyprawienie ich inną drogą, usprawiedliwiły Rahab, nierządnicę? |
10. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Podobnie, czyż nie uczynki: przyjęcie posłów i wyprawienie ich inną drogą, usprawiedliwiły Rahab, nierządnicę? |
11. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Podobnie też nierządnica Rachab, która przyjęła wysłanników i inną drogą odprawiła ich, czy nie dostąpiła usprawiedliwienia na podstawie swoich uczynków? |
12. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | W podobny sposób i Rahab, nierządnica, czyż nie z uczynków została usprawiedliwiona, gdy przyjęła posłów i wypuściła ich inną drogą? |
13. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | A nierządnica Rahab, która naprzód przyjęła wysłanników [izraelskich], a potem inną drogą [potajemnie] wyprawiła ich do domu czyż nie ze względu na swoje uczynki dostąpiła usprawiedliwienia? |
14. | KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999] | Także też i Rachab, wszetecznica, [izali] nie z uczynków jest_usprawiedliwiona, [gdy] przyjęła posłów i inną drogą wypuściła? |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Podobnie też prostytutka Rachab, czyż nie z uczynków została uznana za sprawiedliwą, gdy przyjęła posłańców oraz oddaliła ich inną drogą? |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Podobnie było z Rachab, prostytutką. Ona również została usprawiedliwiona dzięki uczynkom, bo przecież przyjęła zwiadowców, a następnie wypuściła ich inną drogą. |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | A podobnie i Rahab, nierządnica, czy nie z uczynków została usprawiedliwiona, gdy przyjęła posłańców i wypuściła ich inną drogą? |