1. | BUDNY.1574 | A jako było we dni Noego, tak będzie przyście syna człowieczego. |
2. | WUJEK.1923 | A jako za dni Noego, tak będzie i przyjście Syna człowieczego. |
3. | RAKOW.NT | A jako były dni Noego, tak będzie i ono przyszcie Syna człowieczego. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Ale jako było za dni Noego, tak będzie i przyjście Syna człowieczego. |
5. | GDAŃSKA.2017 | A jak było za dni Noego, tak będzie z przyjściem Syna Człowieczego. |
6. | SOŁOWEYCZYK.MAT | A jako było za dni Noego, tak będzie i przyjście Syna człowieczego. |
7. | SZCZEPAŃSKI | A jak było za dni Noego, tak będzie i przy przyjściu Syna człowieczego. |
8. | GRZYM1936 | Tak będzie z przyjściem syna człowieczego, jak i za czasów Noego. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | A jako było za dni Noego, tak będzie i przyjście Syna Człowieczego. |
10. | DĄBR.GR.1961 | A jako przyszły dni Noego, tak będzie i przyjście Syna Człowieczego. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | A jak było za dni Noego, tak będzie z przyjściem Syna Człowieczego. |
12. | BRYTYJKA | Albowiem jak było za dni Noego, takie będzie przyjście Syna Człowieczego. |
13. | POZNAŃSKA | A z nadejściem Syna Człowieczego będzie tak jak za czasów Noego. |
14. | WARSZ.PRASKA | Podobnie jak za dni Noego tak też będzie z przyjściem Syna Człowieczego: |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Ale jak przyszły dni Noego, takie będzie i przyjście Syna Człowieka. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | W czasach poprzedzających przyjście Syna Człowieczego będzie jak wtedy, gdy żył Noe. |
17. | TOR.NOWE.PRZ. | A tak, jak było za dni Noego, takie będzie i przyjście Syna Człowieczego. |