1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Iestescie zapłatą kupieni, nie bądźcież sługami ludzkimi. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Cenąście kupieni niebywajcie niewolniki człowieczemi. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Zapłatąście kupieni, nie stawajcie się niewolniki ludzkimi. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Zapłatąście kupieni, nie bądźciesz niewolniki ludzkimi. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Drogoście kupieni; nie bądźcie niewolnikami ludzkimi, |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Drogo zostaliście kupieni. Nie bądźcie niewolnikami ludzi. |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Pamiętajcie tylko, że za drogą cenę kupieni jesteście: nie bądźcie przeto takimi niewolnikami ludzi, iżbyście służąc im, stawali się przestępcami prawa Bożego. |
8. | SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928] | Drogoście kupieni, nie stawajcie się niewolnikami ludzi. |
9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Jesteście kupieni zapłatą (drogą), nie czyńcież się niewolnikami ludzkimi. |
10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Drogo byliście nabyci, nie stawajcie się niewolnikami ludzi. |
11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Drogo byliście nabyci, nie stawajcie się niewolnikami ludzi. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Za [wielką] bowiem cenę zostaliście nabyci. Nie bądźcie więc niewolnikami ludzi! |
13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Drogoście kupieni; nie stawajcie się niewolnikami ludzi. |
14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Za [wielką] bowiem cenę zostaliście nabyci. Nie bądźcie więc niewolnikami ludzi. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Dla zaszczytu zostaliście kupieni; nie stawajcie się niewolnikami ludzi. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Zostaliście kupieni za wysoką cenę, nie bądźcie niewolnikami ludzi. |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Drogo zostaliście kupieni; nie stawajcie się niewolnikami ludzi. |