« 1Kor 7:22 1 List do Koryntian 7:23 1Kor 7:24 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Iestescie zapłatą kupieni, nie bądźcież sługami ludzkimi.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Cenąście kupieni niebywajcie niewolniki człowieczemi.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Zapłatąście kupieni, nie stawajcie się niewolniki ludzkimi.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Zapłatąście kupieni, nie bądźciesz niewolniki ludzkimi.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Drogoście kupieni; nie bądźcie niewolnikami ludzkimi,
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Drogo zostaliście kupieni. Nie bądźcie niewolnikami ludzi.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
Pamiętajcie tylko, że za drogą cenę kupieni jesteście: nie bądźcie przeto takimi niewolnikami ludzi, iżbyście służąc im, stawali się przestępcami prawa Bożego.
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
Drogoście kupieni, nie stawajcie się niewolnikami ludzi.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Jesteście kupieni zapłatą (drogą), nie czyńcież się niewolnikami ludzkimi.
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Drogo byliście nabyci, nie stawajcie się niewolnikami ludzi.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Drogo byliście nabyci, nie stawajcie się niewolnikami ludzi.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Za [wielką] bowiem cenę zostaliście nabyci. Nie bądźcie więc niewolnikami ludzi!
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Drogoście kupieni; nie stawajcie się niewolnikami ludzi.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Za [wielką] bowiem cenę zostaliście nabyci. Nie bądźcie więc niewolnikami ludzi.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Dla zaszczytu zostaliście kupieni; nie stawajcie się niewolnikami ludzi.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Zostaliście kupieni za wysoką cenę, nie bądźcie niewolnikami ludzi.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Drogo zostaliście kupieni; nie stawajcie się niewolnikami ludzi.