Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Ale ty, Panie zastępów! który sądzisz sprawiedliwie, a nerek i serca doznawasz, niech ujrzę pomstę twoję nad nimi; bom tobie objawił sprawę moję. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Ale, o Panie zastępów! który sprawiedliwie sądzisz, a doświadczasz nerek i serca, niech widzę pomstę twoję nad nimi; bom ci objawił sprawę moję. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Lecz, PANIE zastępów, który sądzisz sprawiedliwie i badasz nerki i serca, niech zobaczę twoją pomstę nad nimi. Wyjawiłem ci bowiem swoją sprawę. | 4. | CYLKOW | Ale Wiekuisty zastępów sędzią jest sprawiedliwym, doświadcza On wnętrzności i serca, ujrzę ja pomstę Twą nad nimi, gdyż Tobie poruczyłem sprawę moją! | 5. | KRUSZYŃSKI | Lecz Bóg zastępów sądzi sprawiedliwie - bada nerki i serce; ukażę pomstę nad nimi z powodu ciebie, bom cię wybrał jako spór mój. | 6. | TYSIĄCL.WYD1 | Ty, Jahwe Zastępów, sądzisz sprawiedliwie, nerki i serca próbujesz! Obym oglądał Twą pomstę nad nimi, bo Tobie zwierzyłem mą sprawę. | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | Lecz Pan Zastępów jest sprawiedliwym sędzią, bada nerki i serce. Chciałbym zobaczyć Twoją pomstę na nich, albowiem Tobie powierzam moją sprawę. | 8. | BRYTYJKA | Lecz, Panie Zastępów, który sprawiedliwie sądzisz, który badasz nerki i serca, niech ujrzę twoją odpłatę na nich, gdyż tobie poruczyłem moją sprawę. | 9. | POZNAŃSKA | Ty wszakże, Jahwe Zastępów, sądzisz sprawiedliwie, badasz nerki i serca! Niech więc zobaczę Twą pomstę nad nimi, bom Tobie poruczył mą sprawę. | 10. | WARSZ.PRASKA | Ale Pan Zastępów sadzi sprawiedliwie, bada dokładnie serca i nerki. Zobaczę, jak się na nich zemścisz. Tobie bowiem zaufałem całkowicie. | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Ale WIEKUISTY Zastępów jest sędzią sprawiedliwym, On doświadcza nerki i serca; a zatem ja zobaczę Twoją pomstę nad nimi, gdyż powierzyłem Ci moją sprawę! | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Lecz Ty, PANIE Zastępów, sprawiedliwy Sędzio, który badasz motywy i zamiary, spraw, bym zobaczył Twą pomstę na mych wrogach, gdyż Tobie powierzyłem moją sprawę. |
|