« Kol 1:5 List do Kolosan 1:6 Kol 1:7 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Ktora przyszła do was iako y na wszytek świat, y owoc przynosi, iako też v was od tego dnia iakoście prawdziwie vznali łaskę Bożą.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Jako i po wszem świecie owoc przynosi, i roście jako i u was, ode dnia któregoście usłyszeli, i poznali łaskę Bożą w prawdzie.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Która przyszła do was, jako i na wszystkim świecie jest i owoc przynosi i pomnaża się jako i w was, ode dnia tego, któregoście usłyszeli i poznali łaskę Bożą w prawdzie.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Która przyszła do was, jako i na wszytkim świecie, i owoc przynosi, jako i u was, od tego dnia gdyście usłyszeli i poznali łaskę Bożą w prawdzie.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Która przyszła do was jako i na wszystek świat, i przynosi owoc, jako i u was, od onego dnia, któregoście usłyszeli i poznali łaskę Bożą w prawdzie.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Która dotarła do was, jak i na cały świat, i wydaje owoc, tak jak u was od dnia, w którym usłyszeliście i poznaliście łaskę Boga w prawdzie;
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
która przybyła do was. Ewangelia ta ogłasza się i po całym świecie, i wydaje wszędzie owoce, i wzmaga się wszędzie jako i śród was, a to od samego początku, jak skoro usłyszeliście o niej i poznaliście łaskę Boga prawdziwego.
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
która doszła i do was, jako się rozeszła po wszystkim świecie, gdzie owocuje i rośnie, jako i między wami od onego dnia, którego usłyszeliście i poznaliście łaskę Bożą w prawdzie:
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
która doszła do was, jako i po całym świecie jest, i przynosi owoc, i rośnie, tak jako i w was, od tego dnia, kiedyście usłyszeli i poznali łaskę Bożą w prawdzie,
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Dotarła ona i do was jako i na świat cały, gdzie wzrasta i owocuje, jak i pośród was od onego dnia, którego usłyszeliście i poznaliście łaskę Bożą w prawdzie.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Dotarła ona i do was, jak i na świat cały, gdzie wzrasta i owocuje, jak i wśród was od owego dnia, którego usłyszeliście i poznaliście łaskę Bożą w prawdzie.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
która do was dotarła. Podobnie jak jest na całym świecie, tak również i u was owocuje ona i rośnie od dnia, w którym żeście usłyszeli i poznali łaskę Boga w [jej] prawdzie,
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Które was doszło; tak dzieje się to zarówno na całym świecie, jak i pośród was od tego dnia, kiedy usłyszeliście i poznaliście łaskę Bożą w prawdzie, że ona wydaje owoc i rośnie.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
która dotarła także i do was i podobnie jak na całym świecie owocuje i rośnie od chwili, kiedy to wyście usłyszeli po raz pierwszy o łasce Bożej i poznali ją poprzez prawdę Ewangelii.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
tej, która do was przyszła, jak również na cały świat. A wydaje ona owoce, podobnie jak pośród was, od dnia którego usłyszeliście oraz poznaliście w prawdzie łaskę Boga;
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
która i do was dotarła. Nowina ta na całym świecie wydaje owoc i rośnie - podobnie jak u was, od dnia, gdy usłyszeliście i pojęliście prawdę o łasce Boga.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Która dotarła do was, jak i na cały świat i wydaje owoc, tak jak i wśród was, od tego dnia, kiedy usłyszeliście i dogłębnie poznaliście łaskę Boga w prawdzie.