1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Iakoście się też nauczyli od Epafry miłego ktory z nami służy, y iest wiernym sługą Krystusowym za was. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Jakoście się też dowiedzieli od Epafry miłego towarzysza naszego, który jest wiernym dla was sługą Christusowym. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Jakoście się nauczyli od Epaphra, najmilszego spółsługi naszego, który jest wiernym sługą Chrystusa Jezusa dla was, |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Jakoście się też nauczyli od Epafrasa miłego spółsługi zemną, który jest wiernym za was sługą Christusowym; |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Jakoście się też nauczyli od Epafry, miłego spółsługi naszego, który jest wiernym sługą Chrystusowym dla was; |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Jak też nauczyliście się od naszego umiłowanego współsługi Epafrasa, który jest wiernym sługą Chrystusa dla was; |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Słowa tej Ewangelii oznajmił wam pierwszy Epafras, najmilszy mój towarzysz a was sługa w Jezusie Chrystusie. |
8. | SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928] | jakoście się nauczyli od Epafra, najmilszego spółsługi naszego, a sługi Chrystusa Jezusa dla was: |
9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | jakoście się nauczyli od Epafra, najmilszego współsługi naszego, wiernego sługi Chrystusa Jezusa dla was, |
10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Pouczył was o tym Epafras, najmilszy współsługa nasz, a dla was wierny sługa Chrystusa Jezusa, |
11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Pouczył was o tym Epafras, najmilszy współsługa nasz, a dla was wierny sługa Chrystusa, |
12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | jak tego nauczyliście się od umiłowanego współsługi naszego, Epafrasa. Jest on wiernym sługą Chrystusa, zastępującym nas; |
13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Tak też nauczyliście się go od Epafrasa, umiłowanego współsługi naszego, który jest wiernym sługą Chrystusowym dla was, |
14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Waszym nauczycielem był umiłowany współsługa nasz Epafras, który zastępuje nas służąc z całą gorliwością Chrystusowi. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | i w miarę tego, jak się nauczyliście od Epafry, naszego umiłowanego współsługi, będącego dla was wiernym sługą Chrystusa. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Tego nauczyliście się od Epafrasa, naszego ukochanego towarzysza w służbie, który tak wiernie troszczy się o was jako opiekun posłany przez Chrystusa. |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Tak jak i nauczyliście się jej od Epafrasa, umiłowanego współniewolnika naszego, który jest dla was wiernym sługą Chrystusa, |