1. | BUDNY.1574 | A odpowiedając Jezus rzekł im: Błądzicie niewiedząc pism, ani mocy Bożej. |
2. | WUJEK.1923 | A odpowiadając Jezus, rzekł im: Błądzicie, nie rozumiejąc Pism, ani mocy Bożéj. |
3. | RAKOW.NT | A odpowiedziawszy Jezus, rzekł im: Błądzicie nie rozumiejąc Pism, ani mocy Bożej. |
4. | GDAŃSKA.1881 | A odpowiadając Jezus rzekł im: Błądzicie, nie będąc powiadomieni Pisma, ani mocy Bożej. |
5. | GDAŃSKA.2017 | A Jezus im odpowiedział: Błądzicie, nie znając Pisma ani mocy Boga. |
6. | SOŁOWEYCZYK.MAT | A odpowiadając Jezus, rzekł im: Błądzicie, nie rozumiejąc pism, ani mocy Bożej. |
7. | SZCZEPAŃSKI | A Jezus odpowiadając rzekł im: Błądzicie, nie rozumiejąc Pisma, ani mocy Bożej! |
8. | MARIAWICI | A odpowiadając Jezus, rzekł im: Błądzicie, nie rozumiejąc Pisma ani mocy Bożej. |
9. | GRZYM1936 | Jezus im odpowiedział: Błądzicie, nie rozumiejąc Pisma ani mocy Bożej. |
10. | DĄBR.WUL.1973 | A odpowiadając Jezus rzekł im: Błądzicie, nie znając Pism ani mocy Bożej. |
11. | DĄBR.GR.1961 | A odpowiadając Jezus rzekł im: Błądzicie, nie znając Pism ani mocy Bożej. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 | Jezus im odpowiedział: Jesteście w błędzie, bo nie znacie Pism ani mocy Bożej. |
13. | BRYTYJKA | A Jezus odpowiadając, rzekł im: Błądzicie, nie znając Pism ani mocy Bożej. |
14. | POZNAŃSKA | A Jezus im odpowiedział: - Na tym polega wasz błąd, że nie znacie Pism ani mocy Bożej. |
15. | WARSZ.PRASKA | A Jezus odpowiedział im: Jesteście w błędzie, nie znając ani Pisma, ani mocy Bożej. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A Jezus odpowiadając, rzekł im: Błądzicie nie znając Pism, ani mocy Boga. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Jezus im odpowiedział: Błądzicie, gdyż nie znacie Pism ani mocy Bożej. |
18. | TOR.PRZ.2023 | A w odpowiedzi, Jezus rzekł im: „Błądzicie, nie znając Pism ani mocy Boga. |