1. | ZOFII.UWSP.IJP | Tegdy Mojżesz wyprawił wszytko synom izrahelskim, ktorzyż to nie uposłuchali jego przez nędzenie ducha a prze działo przetwarde. |
2. | WUJEK.1923 | Powiedział tedy Mojżesz wszystko synom Izraelowym: którzy nie usłuchali go, dla uciążenia ducha, i dla roboty bardzo ciężkiéj. |
3. | GDAŃSKA.1881 | I mówił tak Mojżesz do synów Izraelskich, ale nie usłuchali Mojżesza dla ściśnionego ducha, i dla niewoli ciężkiej. |
4. | GDAŃSKA.2017 | I Mojżesz mówił tak do synów Izraela, ale nie usłuchali go z powodu udręki ducha i ciężkiej niewoli. |
5. | CYLKOW | I mówił tak Mojżesz do synów Israela: ale nie słuchali Mojżesza dla niemocy ducha i dla pracy ciężkiej. |
6. | KRUSZYŃSKI | Tak też przemówił Mojżesz do synów Izraela, lecz nie słuchali Mojżesza dla swej niecierpliwości i ciężkiej niewoli. |
7. | MIESES | Mojżesz rzekł tak do Synów Izraela, lecz oni nie słuchali Mojżesza z powodu przytłumienia ducha skutkiem ciężkiej służby. |
8. | TYSIĄCL.WYD5 | Mojżesz oznajmił te słowa Izraelitom, ale nie chcieli ich słuchać z powodu udręki ducha i z powodu ciężkich robót. |
9. | BRYTYJKA | Tak mówił Mojżesz do synów izraelskich, lecz oni nie słuchali Mojżesza z powodu upadku ducha i ciężkiej pracy. |
10. | POZNAŃSKA | Mojżesz wyłożył więc to Izraelitom; ci jednak nie chcieli go słuchać, a to z powodu małoduszności i z powodu ciężkiej pracy. |
11. | WARSZ.PRASKA | Powtórzył to Mojżesz Izraelitom. Ale oni go nie słuchali, gdyż byli bardzo udręczeni ciężką pracą. |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zatem Mojżesz tak samo mówił do synów Israela, ale Mojżesza nie słuchali z powodu udręczenia ducha oraz z powodu ciężkiej pracy. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Tak też przemówił Mojżesz do synów Izraela, lecz oni nie słuchali Mojżesza z powodu zniechęcenia oraz ciężkiej pracy. |