Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Zawyj Hesebon! bo jest zburzon Haj. Krzyczcie, córki Rabbath! przepaszcie się włosienicami, narzekajcie i chodźcie około płotów; bo Melchom będzie prowadzon w zaprowadzenie, kapłani jego i książęta jego społem. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Rozrzewnij się, Hesebonie! bo Haj spustoszone będzie; krzyczcie, o córki Rabby! przepaszcie się worami, narzekajcie, a tułajcie się około płotów; bo król wasz do więzienia pójdzie, także kapłani jego, i książęta jego społem. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Zawódź, Cheszbonie, bo Aj jest spustoszone. Krzyczcie, córki Rabby, przepaszcie się worami, lamentujcie i biegajcie wśród płotów, bo wasz król pójdzie do niewoli wraz ze swoimi kapłanami i książętami. | 4. | CYLKOW | Biadaj Cheszbonie, gdyż spustoszone Aj, bolejcie córy Rabby, przepaszcie się worem, zawodźcie a tułajcie się około hurt; bo Malkam na wygnanie pójdzie, kapłani i książęta jego społem! | 5. | KRUSZYŃSKI | Biadaj Hesebonie, albowiem Aj zniszczony; wydajcie okrzyk, córki Rabba, przepaszcie się worem, zawódźcie; a tułajcie się około płotów, albowiem Malkham na wygnanie pójdzie, kapłani jego i książęta jego pospołem z nim. | 6. | TYSIĄCL.WYD1 | Cheszbonie, jęcz, bo idzie niszczyciel, biadajcie, miasteczka zależne Rabba, przepaszcie się worem, zawodźcie, błąkajcie się w czerni żałobnej! Bo Milkom w niewolę podąży z gronem kapłanów i swoich książąt. | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | Lamentuj, Cheszbonie, bo nadchodzi niszczyciel. Krzyczcie, osiedla Rabba, przepaszcie się pokutnymi worami, narzekajcie, biegajcie naokoło z nacięciami na ciele. Milkom bowiem musi iść na wygnanie wraz ze swymi kapłanami i przywódcami. | 8. | BRYTYJKA | Biadaj, Cheszbonie gdyż Ai jest zniszczone; krzyczcie, córki Rabby, odziejcie się w wór, zawodźcie, biegajcie wokoło pokaleczone, gdyż Milkom pójdzie do niewoli, a jego kapłani i książęta wraz z nim. | 9. | POZNAŃSKA | Podnieś lament, Cheszbonie, bo niszczyciel nadciąga! Podnieście krzyk, osiedla zależne od Rabbat! Przepaszcie się włosiennicą, biadajcie! Tułajcie się między ogrodzeniami! Bo Milkom powędruje w niewolę wraz z kapłanami swymi i dostojnikami. | 10. | WARSZ.PRASKA | Płaczem się zanoś, Cheszbonie, bo nadchodzi niszczyciel, krzyczcie wielkim głosem wszystkie Rabba córy! W wory się ubierzcie, lamentujcie głośno, i biegajcie wkoło z nacięciami na ciele. Bo Milkom z pewnością pójdzie na wygnanie ze swymi kapłanami i starszymi ludu. | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Biadaj Cheszbonie, ponieważ Aj będzie spustoszone; bolejcie córy Rabby, przepaszcie się worem, zawodźcie i tułajcie się wokół ogrodzeń; bo Malkam pójdzie na wygnanie, razem jego kapłani i książęta! | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Zawódź, Cheszbonie, bo Ai spustoszone! Krzyczcie, córki Rabby! Opaszcie się w wory! Lamentujcie! Włóczcie się tu i tam pomiędzy murami, bo Milkom pójdzie do niewoli, a z nim jego kapłani i książęta! |
|