1. | PS.FLORIAŃSKI | (47:5b) drżenie popadło je, (47:6a) tamo boleści jako odmładzających. |
2. | PS.PUŁAWSKI | (47:5b) drżenie popadło je, (47:6a) tamo boleści jako tej, co sie omładza. |
3. | WUJEK.1923 | (48:7) Drżenie je popadło: tam boleści jako rodzącéj. |
4. | GDAŃSKA.1881 | (48:7) Strach ich tam ogarnął i boleść, jako niewiastę rodzącą. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Strach ich tam ogarnął i ból, jak rodzącą kobietę. |
6. | PS.BYCZ.1854 | (48:7) Drżenié ujęło-ich tamże; ból-wielki, jak-położnicę. |
7. | GÖTZE.1937 | (48:7) Drżenie ich tam opadło, strach jako niewiastę rodzącą. |
8. | CYLKOW | (48:7) Trwoga ogarnęła ich tam, drżenie jak rodzącą. |
9. | KRUSZYŃSKI | (48:7) Strach ich tam ogarnął, jako boleść rodzącej. |
10. | ASZKENAZY | (48:7) Drżenie ich ogarnęło: tam boleść, jako rodzącej. |
11. | SZERUDA | (48:7) Zdjęło ich tam drżenie, bóle jak kobietę rodzącą. |
12. | TYSIĄCL.WYD1 | (47:7) Drżenie na nich przypadło — jak ból na rodzącą, |
13. | TYSIĄCL.WYD5 | (48:7) Drżenie ich tam chwyciło jak bóle kobietę, gdy rodzi, |
14. | BRYTYJKA | (48:7) Ogarnęło ich tam drżenie, Ból taki jak kobietę rodzącą. |
15. | POZNAŃSKA | (48:7) Ogarnął ich tam przestrach, drżenie, jak tę, która rodzi, |
16. | WARSZ.PRASKA | (48:7) Strach ogarnął ich tak wielki jak niewiastę, która ma rodzić. |
17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | (48:7) Tam ogarnęła ich trwoga, drżenie jak rodzącą. |
18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | (48:7) Zdjęło ich tam drżenie, Ból jak rodzącą kobietę; |
19. | TOR.PRZ.2023 | Drżenie tam ich ogarnęło i ból, jak rodzącą kobietę. |