1. | WUJEK.1923 | Bo jeszcze maluczko i trochę, a skończy się rozgniewanie i zapalczywość moja nad złością ich. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Albowiem po maluczkim czasie skończy się gniew mój przeciwko tobie, a na wygładzenie ich zapalczywość moja powstanie. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Jeszcze chwila bowiem, a skończy się mój gniew i moja zapalczywość – ku ich zniszczeniu. |
4. | CYLKOW | Bo już niezadługo, wkrótce, a przeminie oburzenie, a zwróci się gniew Mój na zniszczenie ich. |
5. | TYSIĄCL.WYD5 | Bo chwilka jeszcze, a skończy się moja zapalczywość i gniew mój się obróci ku ich zagładzie. |
6. | BRYTYJKA | Gdyż jeszcze króciutka chwila, a ustanie zapalczywość, a mój gniew będzie ku ich zagładzie. |
7. | POZNAŃSKA | Bo jeszcze tylko chwilka niedługa, a gniew mój się uśmierzy i zapalczywość moja ku ich zgubie [się obróci]. |
8. | WARSZ.PRASKA | Bo już niewiele, bardzo niewiele czasu a złość moja przeminie, ich zaś wytracę w moim gniewie. |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Bo już niedługo, wkrótce, a oburzenie przeminie i Mój gniew zwróci się w kierunku ich zniszczenia. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Gdyż jeszcze króciutka chwila, a moje wzburzenie ustanie i mój gniew zwróci się przeciw nim ku zagładzie. |