« Mar 5:12 Ewangelia Marka 5:13 Mar 5:14 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.BUDNY.1574I dopuścił im wnet Jezus. I wyszedszy duchowie nieczyści, weszli w świnie, i wpadło stado po skale do morza. A było ich około dwu tysiącu i potonęły w morzu.
2.WUJEK.1923I natychmiast im dopuścił Jezus. A wyszedłszy duchowie nieczyści, weszli w wieprze, i wpadło stado wielkim pędem z przykra w morze, około dwu tysiącu, i potonęli w morzu.
3.RAKOW.NTI pozwolił im wnet Jezus. A wyszedszy oni duchowie nieczyści, weszli w one wieprze. I zapędziło się ono stado z przykra w morze, bo było ich około dwu tysiącu i zadusili się w morzu.
4.GDAŃSKA.1881I pozwolił im zaraz Jezus. A wyszedłszy oni duchowie nieczyści, weszli w one świnie; i porwała się ona trzoda z przykra w morze (a było ich około dwóch tysięcy) i potonęły w morzu.
5.GDAŃSKA.2017I Jezus zaraz im pozwolił. A duchy nieczyste, wyszedłszy, weszły w świnie. Wtedy stado, liczące około dwóch tysięcy, ruszyło pędem po urwisku do morza i utonęło w nim.
6.SZCZEPAŃSKII {zaraz Jezus} im pozwolił. Wypadłszy tedy, duchy nieczyste wstąpiły w wieprze. Stado zaś - nieomal dwutysięczne - [wielkim] pędem <z pochyłości góry> rzuciło się w morze, i w morzu zatonęło.
7.MARIAWICII natychmiast im dopuścił Jezus. I wyszedłszy duchy nieczyste weszły w wieprze. I wpadło stado wielkim pędem zprzykra w morze, około dwóch tysięcy, i potonęły w morzu.
8.GRZYM1936I pozwolił im zaraz Jezus. A skoro tylko wyszły duchy nieczyste z opętanego, wpadły w wieprze i całe stado, około dwóch tysięcy sztuk, wielkim pędem ze stromego zbocza rzuciło się w morze, i potonęły w morzu.
9.DĄBR.WUL.1973A wnet zezwolił im Jezus. I wyszedłszy duchy nieczyste weszły w wieprze. A stado prawie dwutysięczne w wielkim pędzie ze stromego zbocza wpadło w morze i utonęło.
10.DĄBR.GR.1961A zezwolił im. I wyszedłszy, duchy owe nieczyste weszły w wieprze. A stado, prawie dwutysięczne, rzuciło się ze stromego zbocza w morze i utonęło.
11.TYSIĄCL.WYD5I pozwolił im. Tak, wyszedłszy, duchy nieczyste weszły w świnie. A trzoda około dwutysięczna ruszyła pędem po urwistym zboczu do jeziora. I potonęły w jeziorze.
12.BRYTYJKAI pozwolił im. Wtedy wyszły duchy nieczyste i weszły w świnie; i rzuciło się to stado ze stromego zbocza do morza, a było ich około dwóch tysięcy, i utonęło w morzu.
13.POZNAŃSKAI pozwolił im. A duchy nieczyste wyszły z człowieka i weszły w świnie. I stado rzuciło się z urwistego brzegu w morze. Prawie dwa tysiące (świń) utonęło w morzu.
14.WARSZ.PRASKAI pozwolił im. Wtedy duchy nieczyste wyszły i wstąpiły w świnie. I tak stado liczące około dwóch tysięcy zwaliło się po spadzistym brzegu do morza i utonęło w nim.
15.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.A Jezus im zaraz pozwolił. Zatem kiedy nieczyste duchy odeszły, weszły w te świnie; zaś stado ruszyło w morze, w dół urwiska; a było ich około dwa tysiące, i potopiły się w morzu.
16.EIB.BIBLIA.2016.LITI pozwolił im. Po wyjściu zatem z człowieka duchy nieczyste weszły w świnie. Wtedy niemal dwutysięczne stado puściło się w dół po stromym zboczu w kierunku jeziora i pogrążyło się w wodzie.
17.TOR.PRZ.2023I Jezus zaraz im pozwolił. I wyszły duchy nieczyste, i weszły w świnie; i ruszyła trzoda w dół urwiska w morze, a było ich około dwóch tysięcy; i potonęły w morzu.