1. | ZOFII.UWSP.IJP | Pakli i tak nie usłuchacie mnie, a będziecie chodzić przeciwko mnie, |
2. | WUJEK.1923 | A jeźli ani przez to nie usłuchacie mię, ale pójdziecie przeciwko mnie: |
3. | GDAŃSKA.1881 | A jeźli i przeto nie usłuchacie mię, ale chodzić będziecie, mnie się sprzeciwiając: |
4. | GDAŃSKA.2017 | A jeśli mimo to nie posłuchacie mnie, ale będziecie postępować na przekór mnie; |
5. | CYLKOW | A jeżeli i pomimo to nie usłuchacie Mnie, a postępować będziecie na przekór Mnie: |
6. | KRUSZYŃSKI | Jeżeli potem nie usłuchacie mnie i będziecie naprzekór mnie postępowali, |
7. | MIESES | Jeżeli zaś pomimo to nie będziecie słuchać Mnie, a będziecie postępować krnąbrnie wobec Mnie, – |
8. | TYSIĄCL.WYD5 | Jeżeli i wtedy nie będziecie Mi posłuszni i będziecie postępować Mi na przekór, |
9. | BRYTYJKA | Jeżeli i po tym słuchać mnie nie będziecie i będziecie postępować wobec mnie opornie, |
10. | POZNAŃSKA | Jeśli mimo to nie będziecie mnie słuchać, lecz będziecie postępować na przekór mnie, |
11. | WARSZ.PRASKA | Jeżeli i po tym nie będziecie Mnie słuchać i będziecie nadal występować przeciwko Mnie, |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A jeżeli mimo tego Mnie nie usłuchacie i będziecie postępować Mi na przekór |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Jeśli mimo to nie będziecie Mi posłuszni i nadal będziecie postępować wobec Mnie przekornie, |