Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | A przeto słuchajcie słowa Pańskiégo, mężowie naśmiewcy! którzy panujecie nad ludem moim, który jest w Jeruzalem. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Przetoż słuchajcie słowa Pańskiego, mężowie naśmiewcy! panujący nad tym ludem, który jest w Jeruzalemie. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Dlatego słuchajcie słowa PANA, wy, mężowie szyderczy, panujący nad tym ludem, który jest w Jerozolimie. | 4. | CYLKOW | Przeto słuchajcie słowa Wiekuistego wy naśmiewcy, panujący nad tym ludem, co w Jeruszalaim. | 5. | TYSIĄCL.WYD5 | Dlatego posłuchajcie słowa Pańskiego, szydercy, wy, panujący nad tym ludem, który jest w Jerozolimie. | 6. | BRYTYJKA | Dlatego słuchajcie słowa Pana, wy szydercy, panujący nad tym ludem, który jest w Jeruzalemie! | 7. | POZNAŃSKA | Dlatego słuchajcie słów Jahwe, o wy, szydercy, rządzący tym ludem, który jest w Jeruzalem! | 8. | WARSZ.PRASKA | Posłuchajcie słów Pana, wy, którzy sobie drwicie, wy, którzy rządzicie tym ludem mieszkającym od dawna w mieście Jeruzalem. | 9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Dlatego słuchajcie słowa WIEKUISTEGO, wy, naśmiewcy, co panujecie nad tym ludem, który jest w Jeruszalaim. | 10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Dlatego też wy, szydercy, słuchajcie słowa PANA, wy, panujący nad tym ludem mieszkającym w Jerozolimie! |
|