« Psal 80:11 Księga Psalmów 80:12 Psal 80:13 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(79:13) I czemu, Boże, skaził jeś ścianę jej i biorą ją wszystcy, jiż idą po drodze?
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(79:13) Czemuś skaził ścianę jej i biorą ją wszystcy, jiż chodzą mimo ją?
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(80:13) Przeczżeś tedy rozebrał płoty iey, a wyzbierali ią wszyscy ktorzy iedno szli drogą.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(80:13) Przeczżeś rozwalił płot jéj? i obierają ją wszyscy, którzy mimo idą drogą?
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(80:13) Przeczżeś tedy rozwalił płot winnicy, tak, że ją szarpają wszyscy, którzy mimo drogą idą?
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Dlaczego więc zburzyłeś jej ogrodzenie, tak że obrywają ją wszyscy, którzy przechodzą drogą?
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
(80:13) Czemu połamałeś zagrody-jéj, że-obrywają-ją wszyscy, przechodzący drogą?
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(80:13) Dlaczego zburzyłeś mury jego tak, że wszyscy, którzy przechodzą drogą mimo, obskubują go.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(80:13) Czemu rozwaliłeś ogrodzenia jéj, a oskubują ją wszyscy przechodzący drogą.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(80:13) Dlaczego rozwaliłeś płot jej i rozrywają ją wszyscy, którzy drogą przechodzą?
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
(80:13) Czemuż rozwaliłeś ogrodzenia jej a złorzeczą jej wszyscy, co mijają drogę?
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(79:13) Czemuś rozwalił ogrodzenie jej, * iż targają ją wszyscy przechodzący drogą?
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
(80:13) Czemu rozwaliłeś ogrodzenie jej, że zrywa ją każdy przechodzący drogą?
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(79:13) Dlaczego jej mur zburzyłeś, tak iż zbierali z niej grona wszyscy przechodnie,
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(80:13) Dlaczego jej mury zburzyłeś, tak że zrywa z niej [grona] każdy, kto przechodzi drogą,
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(80:13) Dlaczego rozwaliłeś ogrodzenie jej, Tak że obrywał ją każdy, kto przechodził drogą?
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(80:13) Dlaczego zburzyłeś ich mury? Pustoszą ich wszyscy, skądkolwiek przyjdą.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(80:13) Czemu rozwaliłeś jej ogrodzenia? Skubią ją wszyscy, co przechodzą drogą.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(80:13) Dlaczego zburzyłeś jej ogrodzenie, Tak że obrywał ją każdy włóczęga?
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Dlaczego więc rozwaliłeś jej ogrodzenie, tak że zrywają z niej wszyscy, którzy przechodzą drogą?