Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | a ludzie, jim są prorokowali, będą pomiotani na drogach jerusalemskich od głodu a od miecza, a nie będzie, kto by pochował je, oni i żony jich, i synowie i dziewki jich, i wyleję na nie złe jich. | 2. | WUJEK.1923 | A ludzie, którym prorokują, będą porzuceni po drogach Jeruzalem od głodu i od miecza, a nie będzie, któryby je pogrzebł: sami i żony ich, synowie i córki ich, i wyleję na nie złe ich. | 3. | GDAŃSKA.1881 | A lud ten, któremu oni prorokują, rozrzucony będzie po ulicach Jeruzalemskich od głodu i od miecza, a nie będzie, ktoby ich pogrzebał, onych samych, żony ich, i synów ich, i córki ich; tak wyleję na nich złość ich. | 4. | GDAŃSKA.2017 | A ten lud, któremu oni prorokują, będzie wyrzucony na ulice Jerozolimy z powodu głodu i miecza i nie będzie nikogo, kto by pogrzebał ich samych ani ich żon, ani ich synów i córek. Tak wyleję na nich ich niegodziwość. | 5. | CYLKOW | Lud zaś, któremu prorokują, rozrzucony będzie po ulicach Jerozolimy wskutek głodu i miecza, a nikt ich nie pochowa - oni, ich żony, ich synowie i córki; i tak wyleję na nich niegodziwość ich. | 6. | KRUSZYŃSKI | A lud, do którego oni prorokują, będzie rzucony na ulice Jeruzalem wobec głodu i miecza, i nie. będzie ktoby ich pochował, ich żony, ich synów i córki ich, i wyleję na nich złość ich. | 7. | TYSIĄCL.WYD1 | A ludzie, którym oni przepowiadają, będą leżeli na ulicach Jeruzalem, powaleni od głodu i miecza, a nikt ich nie będzie grzebał, oni wraz z ich żonami, synami i córkami. Tak wyleję na nich własną ich złość. | 8. | TYSIĄCL.WYD5 | Ludzie zaś, którym oni przepowiadają, będą wyrzuceni na ulice Jerozolimy jako ofiary głodu i miecza. Nikt ich nie pochowa, ani ich żon, ani ich synów, ani ich córek, i wyleję na nich ich własną nieprawość. | 9. | BRYTYJKA | Ludzie zaś, którym oni prorokują, będą leżeć na ulicach Jeruzalemu, padli od głodu i miecza, a nikt ich nie będzie grzebał – ani ich, ani ich żon, ani ich synów, ani ich córek. Tak wyleję na nich ich złość. | 10. | POZNAŃSKA | Ludzie zaś, którym przepowiadają, zalegną ulice Jeruzalem wytraceni mieczem i głodem. I nie będzie nikogo, kto by pogrzebał ich samych, ich kobiety, synów ich i córki. Na nich wyleję niegodziwość ich. | 11. | WARSZ.PRASKA | Natomiast ludzie, którym to prorokowano, zostaną rozrzuceni po ulicach Jerozolimy jako ofiary głodu i miecza. Nie będzie nikogo, kto by ich pochował, ani ich samych, ani ich żon, synów lub córek. Całą ich nieprawość na nich samych wyleję. | 12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś lud, któremu prorokują, na skutek głodu i miecza będzie rozrzucony po ulicach Jeruszalaim, i nikt ich nie pochowa – ich, ich żon, oraz ich synów i córek; tak na nich wyleję ich niegodziwość. | 13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | A lud, któremu prorokują, zalegnie w nieładzie ulice Jerozolimy, padły od głodu i miecza, i nie będzie miał kto grzebać ciał - ich własnych, ich żon, ich synów i ich córek. I tak wyleję na nich ich własną niegodziwość. |
|