Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | aby się uczyli pośledni waszy, żeciem kazał w staniech przebywać synom israelskim, gdyciem je wywiodł z ziemie ejipskiej. Ja Pan Bog wasz”. | 2. | WUJEK.1923 | Aby się nauczyli potomkowie wasi, żem kazał w kuczkach mieszkać synom Izraelowym, gdym je wywiódł z ziemie Egipskiéj: Ja Pan, Bóg wasz. | 3. | GDAŃSKA.1881 | Aby wiedzieli potomkowie wasi, iżem w namiotach kazał mieszkać synom Izraelskim, gdym je wywiódł z ziemi Egipskiej; Ja Pan, Bóg wasz. | 4. | GDAŃSKA.2017 | Aby wasze pokolenia wiedziały, że kazałem synom Izraela mieszkać w szałasach, gdy wyprowadziłem ich z ziemi Egiptu. Ja jestem PAN, wasz Bóg. | 5. | CYLKOW | Aby wiedziały pokolenia wasze, że w szałasach osadziłem synów Israela, gdym wywiódł ich z ziemi Micraim - Ja Wiekuisty, Bóg wasz!" | 6. | KRUSZYŃSKI | dlatego, aby wasi potomkowie wiedzieli, iż sprawiłem, że synowie Izraelowi mieszkali pod szałasami, gdym ich wyprowadził z ziemi egipskiej. Jam jest Jahwe, Bóg wasz". | 7. | MIESES | ażeby wiedziały pokolenia wasze, iż w szałasach sadowiłem Synów Izraela, gdy wywiodłem [na wolność] ich z Kraju Egipskiego. Ja jestem Bogiem waszym Wiekuistym”. | 8. | TYSIĄCL.WYD5 | aby [przyszłe] pokolenia wasze wiedziały, że kazałem Izraelitom mieszkać w szałasach, kiedy wyprowadziłem ich z ziemi egipskiej. Ja jestem Pan, Bóg wasz! | 9. | BRYTYJKA | Aby wiedziały wasze przyszłe pokolenia, że w szałasach kazałem mieszkać synom izraelskim, gdy wyprowadziłem ich z ziemi egipskiej. Ja, Pan, jestem Bogiem waszym. | 10. | POZNAŃSKA | aby wasze [przyszłe] pokolenia wiedziały, że rozkazałem synom Izraela mieszkać w szałasach, gdy ich wywiodłem z ziemi egipskiej. Jam jest Jahwe, wasz Bóg. | 11. | WARSZ.PRASKA | aby wasi potomkowie się dowiedzieli, że pod namiotami kazałem kiedyś zamieszkać synom Izraela, gdy wyprowadziłem ich z Egiptu. Ja jestem Jahwe, wasz Bóg. | 12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | aby wasze pokolenia wiedziały, że w szałasach osadziłem synów Israela, gdy ich wyprowadziłem z ziemi Micraim; Ja, WIEKUISTY, wasz Bóg. | 13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | po to, aby wasze przyszłe pokolenia pamiętały, że w szałasach kazałem mieszkać synom Izraela, gdy wyprowadziłem ich z ziemi egipskiej - Ja, PAN, wasz Bóg. |
|