1. | WUJEK.1923 | I wywodzono konie Salomonowi z Egiptu i z Koi; albowiem kupcy królewscy kupowali z Koi, i za pewne pieniądze przywodzili. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Przywodzono też konie Salomonowi z Egiptu, i towary rozliczne; bo kupcy królewscy brali towary rozliczne za pewne pieniądze. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Sprowadzono też dla Salomona konie z Egiptu i nić lnianą. A kupcy królewscy brali nić lnianą za ustaloną cenę. |
4. | CYLKOW | A wywóz koni dla Salomona następował z Egiptu, skupowały mianowicie karawany kupców królewskich, tabuny za pieniądze. |
5. | KRUSZYŃSKI | Konie dla Salomona sprowadzano z Egiptu; kupcy królewscy sprowadzali na punkt zborny po cenie rynkowej. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Sprowadzono też Salomonowi konie z Egiptu i z Kue. Kupcy królewscy brali je z Kue za ustaloną cenę. |
7. | BRYTYJKA | Konie przeznaczone dla Salomona sprowadzano z Egiptu, z Koe; handlarze królewscy zakupywali je w Koe za określoną cenę. |
8. | POZNAŃSKA | Konie, które miał Salomon, pochodziły z Mucri i Kuwe. Kupcy królewscy sprowadzali je z Kuwe za pieniądze. |
9. | WARSZ.PRASKA | Konie sprowadzał Salomon z Egiptu i z Kue. Kupcy królewscy nabywali je po przystępnych cenach w Kue. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Dla Salomona następował też wywóz koni z Micraim. Karawany królewskich kupców za pieniądze skupowały całe tabuny. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Miejscem pochodzenia koni posiadanych przez Salomona był Egipt i Koe. Kupcy króla nabywali je w Koe po określonej cenie. |