1. | WUJEK.1923 | I ściągnął Aod lewą rękę, i dobył miecza z prawej biodry swéj i wraził go w brzuch jego |
2. | GDAŃSKA.1881 | Tedy Aod wyciągnąwszy lewą rękę swą, dobył miecza od prawego biodra swego, i wraził go w brzuch jego, |
3. | GDAŃSKA.2017 | Wtedy Ehud wyciągnął lewą rękę, dobył miecz ze swego prawego biodra i wbił go w jego brzuch. |
4. | CYLKOW | Wtedy wyciągnął Ehud lewą swą rękę, pochwycił miecz z boku swego prawego i pchnął go w żywot jego. |
5. | KRUSZYŃSKI | Tedy Ehud, wyciągnąwszy swą lewą rękę, uchwycił miecz ze swego prawego boku i przebił nim brzuch jego. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Wtenczas Ehud sięgnął lewą ręką po sztylet, który schował na prawym biodrze, i utopił go w jego brzuchu. |
7. | BRYTYJKA | Wtedy Ehud wyciągnął swoją lewą rękę, chwycił za miecz u prawego swego boku i pchnął go nim w brzuch, |
8. | POZNAŃSKA | Wówczas Ehud wyciągnął lewą rękę, dobył miecza znad prawego biodra i zatopił go w jego brzuchu |
9. | WARSZ.PRASKA | Ehud lewą ręką dobył sztylet, ukryty przy prawym biodrze, i ugodził nim [króla] w żołądek |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Wtedy Ehud wyciągnął swoją lewą rękę, pochwycił miecz ze swojego prawego boku i pchnął go w jego wnętrze. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Wtedy Ehud wyciągnął lewą rękę, chwycił za miecz u prawego boku i wbił go Eglonowi w brzuch tak głęboko, |