« Mal 1:11 Księga Malachiasza 1:12 Mal 1:13 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Lecz wy pomazaliście ie mowiąc, Stoł Pański splugawiony iest, a słowo każdego z was iest wzgardzonem pokarmem v niego.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
A wy splugawiliście je tem, co mówicie: Stół Pański splugawion jest: i co nań kładą, wzgardzone jest z ogniem, który je pożera.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Lecz wy plugawicie je, gdy mówicie: Stół Pański splugawiony jest; a co nań kładą, jest wzgardzonym pokarmem.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Lecz wy bezcześcicie je, gdy mówicie: Stół PANA jest nieczysty; a to, co kładziecie na nim, jest wzgardzonym pokarmem.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Wy zaś znieważacie je, mówiąc: stół Wiekuistego zanieczyszczony jest, a ofiara na nim - wstrętny to pokarm.
6.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Wy zaś bezcześcicie je, mówiąc: Stół Pański jest splugawiony i nie warto z niego spożywać pokarmu.
7.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Lecz wy bezcześcicie je, mówiąc: Stół Pana może być nieczysty i można ofiarować na nim pokarm, którym sami gardzicie.
8.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
A wy bezcześcicie to Imię mówiąc, że na stole Pana można składać także skażone dary i że wcale to nie jest takie ważne.
9.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Zaś wy je znieważacie, mówiąc: Stół WIEKUISTEGO jest zanieczyszczony, a plon na nim – to wzgardzony pokarm.
10.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Lecz wy bezcześcicie je, mówiąc: Stół Pana nie musi być czysty, a pokarm, owoc na nim składany, nie musi być najlepszy.
11.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Lecz wy bezcześcicie je, gdy mówicie: Stół Jhwh – on jest nieczysty, a owoc i pokarm na nim składany – godny pogardy.