Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | I wyszedł Dawid naprzeciwo jim, i rzekł: „Pokojnieli jidziecie ku mnie, abyście pomogli mnie, sierce me sjedna się s wami, jestli się sprzeciwicie mnie za me przeciwniki, gdyż ja nieprawości nie mam w swu ręku, patrz, Boże oćcow naszych, a sędzi”. | 2. | WUJEK.1923 | I wyszedł Dawid przeciwko im i rzekł: Jeźliście spokojnie do mnie przyszli, abyście mię ratowali, serce moje niech się złączy z wami: ale jeźliście mi na zdradzie za nieprzyjacioły mymi, gdyż ja nie mam nieprawości w rękach moich, niech widzi Bóg ojców naszych, a niech sądzi. | 3. | GDAŃSKA.1881 | I wyszedł Dawid przeciwko nim a odpowiadając, rzekł im: Jeźliście spokojnie przyszli do mnie, abyście mię ratowali, serce też moje złączy się z wami; ale jeźliście przyszli, abyście mię wydali nieprzyjaciołom moim, (choć nie masz nieprawości przy mnie) niech w to wejrzy Bóg ojców naszych, a niech sądzi. | 4. | GDAŃSKA.2017 | I Dawid wyszedł naprzeciw nich, i odpowiedział: Jeśli przyszliście do mnie w pokoju, aby mi pomóc, moje serce połączy się z wami. Lecz jeśli przyszliście, aby mnie wydać moim wrogom, choć moje ręce są wolne od nieprawości, niech wejrzy w to Bóg naszych ojców i niech osądzi. | 5. | KRUSZYŃSKI | (12:18) Dawid wyszedł naprzeciwko nich, a zabrawszy głos, rzekł do nich: "Jeśliście przyszli do mnie usposobieni pokojowo, serce moje złączy się z wami w jedno; lecz jeśli mnie zdradziecko wydacie wrogom moim, choć ręce moje są wolne od gwałtu, niechaj wszakże wejrzy Bóg ojców naszych i osądzi!" | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Przyszli też do warowni Dawida niektórzy z potomków Beniamina i Judy. | 7. | BRYTYJKA | (12:18) Dawid wyszedł do nich i tak się do nich odezwał: Jeżeli przyszliście do mnie w zamiarach pokojowych, aby mi pomóc, sercem będę z wami związany, lecz jeśli po to, aby mnie zdradzić moim wrogom, choć dłonie moje są czyste od nieprawości, niech wejrzy w to Bóg naszych ojców i niech ukarze. | 8. | POZNAŃSKA | Przybyli również na pomoc Dawidowi niektórzy spośród synów Beniamina i Judy. | 9. | WARSZ.PRASKA | (12:18) Dawid wyszedł im na spotkanie i powiedział: Jeżeli przyszliście w zamiarach pokojowych, po to, żeby mi okazać pomoc, otworzy się moje serce dla was, abyśmy mogli się zjednoczyć. Jeśli jednak przybywacie tu, żeby wydać mnie podstępnie w ręce moich wrogów, chociaż moje ręce nie splamiły się żadną zbrodnią – to niech sam Bóg ojców naszych wejrzy na to wszystko i niech nam wymierzy sprawiedliwość. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Więc Dawid wyszedł naprzeciwko i odpowiadając, rzekł im: Jeśli przyszliście do mnie w pokoju, by mnie ratować, moje serce złączy się z wami; ale jeśli przyszliście, by mnie wydać moim nieprzyjaciołom choć nie ma we mnie nieprawości niech to zobaczy Bóg naszych ojców, i niechaj decyduje. | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | (12:18) Dawid wyszedł im naprzeciw i powiedział do nich: Jeśli przyszliście do mnie w pokojowych zamiarach, po to, by mnie wesprzeć, to gotów jestem szczerze połączyć się z wami. Lecz jeśli przyszliście po to, by mnie zdradzić nieprzyjaciołom - choć ja nie mam żadnych niegodziwych zamiarów - to niech Bóg naszych ojców przejrzy to i dokona sądu. |
|