1. | ZOFII.UWSP.IJP | A kako możecie stać przed jenym służebnikiem z sług pana mego namniejszych? Albo snadź ufasz w Ejipskie prze jich wozy a jeźdźce? |
2. | WUJEK.1923 | A jako się możecie oprzeć jednemu panu z najmniejszych sług pana mego? Czyli masz nadzieję w Egipcie dla wozów i jezdnych? |
3. | GDAŃSKA.1881 | I jakoż się ty możesz oprzeć hetmanowi jednemu najmniejszemu z sług pana mego? choć pokładasz nadzieję w Egipcie dla wozów i jezdnych. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Jakże więc stawisz opór jednemu dowódcy z najmniejszych sług mego pana, a pokładasz nadzieję w Egipcie, że otrzymasz rydwany i jeźdźców? |
5. | CYLKOW | I jakże chcesz odprawić namiestnika, jednego ze sług pana mojego najniższych, a polegać na Egipcie dla wozów i jezdnych? |
6. | KRUSZYŃSKI | Jakże ty możesz odeprzeć jednego z najmniejszych wodzów z pośród sług pana mego? I ty pokładasz nadzieję w Egipcie, na wozach i jeźdźcach! |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Jak zmusisz do odwrotu namiestnika, jednego z najmniejszych sług pana mego? Ty przecież zaufałeś Egiptowi ze względu na rydwany i jazdę. |
8. | BRYTYJKA | Jakże chcesz odprawić z niczym namiestnika, jednego z najmniejszych sług mojego pana, a polegać na Egipcie, że ci da rydwany i jezdnych? |
9. | POZNAŃSKA | A w jaki sposób możesz stawić czoło jednemu dowódcy, najmniejszemu z poddanych pana mojego? I ty zaufałeś Egiptowi, [że otrzymasz] rydwany i jazdę? |
10. | WARSZ.PRASKA | Czy ty potrafisz odeprzeć atak choćby najmniejszego dowódcy spośród sług mojego pana? Liczysz ciągle na rydwany i konnicę egipską. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Jakże chcesz odprawić namiestnika, jednego z najniższych sług mego pana, oraz z powodu wozów i jezdnych polegać na Micraimie? |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Więc jak ty chcesz zmusić do odwrotu namiestnika, jednego z najmniejszych sług mojego pana, a ufać Egiptowi w sprawie rydwanów i rumaków? |