Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Ci za dni Joacym, syna Jozue, syna Josedek, i za dni Nehemiasza książęcia i Ezdrasza, kapłana a pisarza. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Cić byli za dni Joakima, syna Jesuego, syna Jozedekowego, i za dni Nehemijasza wodza, i Ezdrasza kapłana, nauczonego w Piśmie. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Ci żyli za dni Jojakima, syna Jeszuy, syna Jocadaka, i za dni namiestnika Nehemiasza i Ezdrasza, kapłana i uczonego w Piśmie. | 4. | KRUSZYŃSKI | Ci byli za czasów Jojakima, syna Jozuego, syna Jocedeka i za czasów Nehemiasza, wielkorządcy, oraz Ezdrasza, kapłana-pisarza. | 5. | TYSIĄCL.WYD5 | Ci żyli za dni Jojakima - syna Jozuego, syna Josadaka i za dni namiestnika Nehemiasza oraz kapłana-pisarza Ezdrasza. | 6. | BRYTYJKA | Ci żyli w czasach Jojakima, syna Jeszuy, syna Josadaka i w czasach namiestnika Nehemiasza oraz kapłana Ezdrasza, pisarza. | 7. | POZNAŃSKA | Żyli oni za dni Jojakima, syna Jozuego i wnuka Jocadaka, i za dni namiestnika Nehemiasza i Ezdrasza, kapłana i uczonego. | 8. | WARSZ.PRASKA | Wszyscy oni żyli w czasach Jojakima, syna Jozuego, syna Josadaka, gdy zarządcą [Judy] był Nehemiasz, a kapłanem–pisarzem Ezdrasz. | 9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Ci żyli za dni Jojakima, syna Jeszui, syna Jocedeka, oraz za dni rządcy Nehemiasza i kapłana Ezdrasza, uczonego w Piśmie. | 10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Ci służyli za dni Jojakima, syna Jeszuy, syna Josadaka, oraz w czasach namiestnika Nehemiasza i Ezdrasza, kapłana i uczonego. |
|