1. | WUJEK.1923 | Niewolnik nie może być słowy ukarany; bo rozumie, co mówisz, a odpowiadać nie chce. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Sługa nie bywa słowami naprawiony; bo choć rozumie, jednak nie odpowiada. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Sługi nie poprawi się słowami, bo choć rozumie, jednak nie odpowiada. |
4. | KRAMSTUCK | Słowami nie czuje się ukaranym sługa, choć pojmie, to się nie utrapi. |
5. | CYLKOW | Słowami nie daje się sługa poprawić, bo choć je pojmie, nie zastosuje się do nich. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Słowami nie poprawi się niewolnika: rozumie, a nie chce posłuchać. |
7. | BRYTYJKA | Samymi słowami sługi się nie poprawi, bo choć je rozumie, nie bierze ich pod uwagę. |
8. | POZNAŃSKA | Same tylko słowa nie poprawiają niewolnika, nawet gdy je pojmie, nie posłucha ich. |
9. | WARSZ.PRASKA | Samymi słowami nie poprawi się sługi, i tak wszystko rozumie, ale się nie zmienia. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Sługa nie daje się poprawić słowami, bo chociaż je zrozumie – nie zastosuje się do nich. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Samymi słowami sługi się nie skarci, bo choć je rozumie, nie jest im posłuszny. |
12. | TOR.PRZ.2023 | Sługi nie napomina się samymi słowami, bo choć rozumie, a jednak nie ma na nie odzewu. |