Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | A pobije Pan Bog dom israhelski, jako się rusza treść w wodzie, a wyplewie Israhel z ziemie tej to dobrej, jąż dał oćcom jich, a rozwieje je za potok, bo czynili sobie ługi, aby gniewali Pana. | 2. | WUJEK.1923 | I porazi Pan Bóg Izraela, jako się zwykła chwiać trzcina na wodzie: a wyrwie Izraela z ziemie téj dobréj, którą dał ojcom ich, i wywieje je za rzekę; bo sobie naczynili gajów, aby rozdraźnili Pana. | 3. | GDAŃSKA.1881 | I uderzy Pan Izraela, i zachwieje nim, jako się chwieje trzcina na wodach, a wykorzeni Izraela z ziemi tej dobrej, którą dał ojcom ich, i rozproszy je za rzekę, przeto iż sobie poczynili gaje, wzruszając Pana ku gniewu. | 4. | GDAŃSKA.2017 | I PAN uderzy Izraela tak, że się zachwieje, jak się chwieje trzcina w wodzie, i wykorzeni Izraela z tej dobrej ziemi, którą dał ich ojcom, i rozproszy ich za rzeką za to, że uczynili sobie gaje, pobudzając PANA do gniewu. | 5. | CYLKOW | I uderzy Wiekuisty Izraela, że będzie jako sitowie, które na wodzie się chwieje; i wyrzuci Izraela z ziemi tej pięknej, którą oddał ojcom ich; i rozproszy ich po za rzekę, ponieważ poczynili sobie swe gaje, jątrząc Wiekuistego. | 6. | KRUSZYŃSKI | Jahwe uderzy Izraela jak trzcinę chwiejącą się na wodzie i wykorzeni Izraela z tej ziemi dobrej, którą dał ich ojcom, i rozproszy ich za Rzeką, ponieważ uczynili aszery, pobudzając do gniewu Boga. | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | Potem Pan uderzy w Izraela i zachwieje nim, jak chwieje się trzcina na wodzie, aż wreszcie wyrwie Izraela z tej pięknej ziemi, którą dał ich przodkom. Później rozproszy ich poza Rzekę, za to, że zrobili sobie aszery i pobudzali Pana do gniewu. | 8. | BRYTYJKA | I uderzy Pan Izraela tak, że się zachwieje jak trzcina nad wodą, i wykorzeni Izraela z tej urodzajnej ziemi, którą dał ich ojcom, i zapędzi ich aż poza Eufrat, za to że sporządzili sobie Aszery, pobudzając Pana do gniewu. | 9. | POZNAŃSKA | Jahwe powali Izraela tak, jak gnie się trzcina w wodzie. Wyrzuci Izraela z tej dobrej ziemi, którą dał jego ojcom, i rozproszy go za Rzeką, ponieważ robili sobie aszery, obrażając Jahwe. | 10. | WARSZ.PRASKA | Jahwe porazi Izraela i zachwieje nim tak, jak trzcina chwieje się nad wodami od wiatru. Wyrwie Izraela z tego pięknego kraju, który dał kiedyś jego ojcom, i rozproszy go po drugiej stronie Rzeki, ponieważ wznieśli sobie aszery, wzbudzające gniew Jahwe. | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | WIEKUISTY uderzy Israela tak, że będzie jak sitowie, które się chwieje na wodzie; i wyrzuci Israela z tej pięknej ziemi, którą oddał ich przodkom; rozproszy ich poza rzekę, ponieważ uczynili sobie gaje, jątrząc WIEKUISTEGO. | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | PAN uderzy Izraela tak, że zachwieje się jak trzcina w szuwarach. Wykorzeni On Izraela z tej dobrej ziemi, którą dał ich ojcom, i rozrzuci ich poza Eufratem, za to, że porobili sobie aszery, drażniąc PANA. |
|