« Jer 8:11 Księga Jeremiasza 8:12 Jer 8:13 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.WUJEK.1923Zawstydzili się; bo obrzydłość czynili: albo raczéj zawstydzeniem nie zawstydzili się i sromać się nie umieli: przeto upadną między upadającymi, czasu nawiedzenia swego powalą się, mówi Pan.
2.GDAŃSKA.1881Izali się zawstydzili, przeto, że obrzydliwość czynili? Zaiste, ani się zapałać ani wstydzić umieli; przetoż upadną między padającymi, czasu nawiedzenia swego upadną, mówi Pan.
3.GDAŃSKA.2017Czy zawstydzili się, że popełnili obrzydliwość? Bynajmniej, wcale się nie zawstydzili ani nie potrafili rumienić. Dlatego upadną wśród tych, co mają upaść. W czasie gdy ich nawiedzę, upadną, mówi PAN.
4.CYLKOWWstydzić się będą musieli, że ohydy spełniają, ale niema dla nich wstydu, rumienić się nie umieją. Przeto legną między poległymi - czasu nawiedzenia swego runą, rzecze Wiekuisty.
5.KRUSZYŃSKIBędą zawstydzeni, ponieważ uczynili obrzydliwość. Ale wstydząc, nie zawstydzą się, bo nie uznają wstydu. Dlatego upadną z tymi, co upadają: zabłąkają się w dniu, którego ich nawiedzę, - rzecze Bóg.
6.TYSIĄCL.WYD1Czy może się zawstydzą, że dopuścili się hańby? Bynajmniej nie chcą się wstydzić, rumieńca nawet nie znają, więc z poległymi polegną, podczas karania ich — zginą, powiedział Jahwe.
7.TYSIĄCL.WYD5Wstydzić się powinni, że popełniali obrzydliwość; odrzucili jednak wszelki wstyd i nie potrafią się rumienić. Dlatego upadną wśród tych, którzy padać będą, runą w czasie, gdy ich nawiedzę - mówi Pan.
8.BRYTYJKACzy się wstydzą, że popełnili obrzydliwość? Oni nie potrafią się wstydzić, nie umieją także się rumienić. Dlatego padną wśród poległych, runą, gdy ich nawiedzę – mówi Pan.
9.POZNAŃSKAZawstydzą się [może], że popełnili rzecz wstrętną? Ależ bynajmniej! Wstyd ich nie ogarnia, nie potrafią się nawet rumienić. Dlatego zginą wraz z ginącymi, runą, kiedy ich karą nawiedzę - wyrok Jahwe.
10.WARSZ.PRASKABędą się wstydzić swoich niecnych czynów, ale teraz niczego się już nie wstydzą i nie potrafią się nawet lekko zarumienić. Upadną więc razem z upadającymi, upadną wtedy, gdy przyjdę ich sądzić. Tak Pan wyrokuje!
11.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Będą musieli się wstydzić, bowiem spełniają ohydy; lecz nie ma u nich wstydu i nie potrafią się rumienić. Dlatego padną między poległymi – runą w czasie swojego doświadczenia mówi WIEKUISTY.
12.EIB.BIBLIA.2016.LITCzy wstydzą się swych obrzydliwości? Skądże! Nie potrafią się wstydzić. I nie umieją przyznać się do winy. Dlatego muszą paść wśród poległych, runąć w czasie mojego nawiedzenia - mówi PAN.