1. | WUJEK.1923 | I zasnął Abia z ojcy swymi, i pogrzebli go w mieście Dawidowem, i królował Asa, syn jego, miasto niego, za którego dni uspokoiła się ziemia przez dziesięć lat. |
2. | GDAŃSKA.1881 | A gdy zasnął Abijasz z ojcami swymi, a pochowano go w mieście Dawidowem, tedy królował Aza, syn jego, miasto niego. Za dni jego była w pokoju ziemia, przez dziesięć lat. |
3. | GDAŃSKA.2017 | A gdy Abiasz zasnął ze swoimi ojcami, pogrzebano go w mieście Dawida. Wtedy jego syn Asa królował w jego miejsce. Za jego dni w ziemi panował pokój przez dziesięć lat. |
4. | KRUSZYŃSKI | I zasnął Abija z ojcami swoimi i pochowano go w mieście Dawidowym. Asa, syn jego, panował zamiast niego; za jego czasów kraj był spokojny przez lat dziesięć. |
5. | TYSIĄCL.WYD5 | Spoczął następnie Abiasz ze swoimi przodkami i pochowano go w Mieście Dawidowym. Jego syn, Asa, został w jego miejsce królem. Za jego dni spokój w kraju panował przez dziesięć lat. |
6. | BRYTYJKA | (13:23) I spoczął Abiasz ze swoimi ojcami, i pogrzebali go w Mieście Dawida, władzę królewską zaś po nim objął Asa, jego syn. Za jego czasów panował w ziemi pokój przez dziesięć lat. |
7. | POZNAŃSKA | (13:23) A gdy zasnął Abia z ojcami swymi, pochowano go w Mieście Dawidowym. Po nim objął władzę jego syn, Asa. Za jego czasów pokój panował w kraju przez dziesięć lat. |
8. | WARSZ.PRASKA | Kiedy Abiasz odszedł do swoich przodków i został pochowany w Mieście Dawidowym, władzę po nim objął jego syn, Asa. Za jego panowania cały kraj przez dziesięć lat zażywał pokoju. |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A gdy Abija zasnął ze swymi przodkami i pochowano go w mieście Dawida, zamiast niego królował jego syn Asa. Za jego dni ziemia była w pokoju przez dziesięć lat. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | (13:23) Gdy Abiasz spoczął ze swoimi ojcami, pochowano go w Mieście Dawida, a władzę królewską po nim objął jego syn Asa. Za jego dni panował w kraju spokój przez dziesięć lat. |