« Łuk 15:17 Ewangelia Łukasza 15:18 Łuk 15:19 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Ale wstawszy poydę do oyca mego, y rzekę iemu, Oycze zgrzeszyłem przeciw niebu y przed tobą.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Wstawszy pójdę do ojca mego, i rzekę mu: Ojcze zgrzeszyłem przeciw niebu, i przed tobą.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Wstanę i pójdę do ojca mego i rzekę mu: Ojcze! zgrzeszyłem przeciw niebu i przed tobą,
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Wstawszy pójdę do ojca mego; i rzekę mu: Ojcze, zgrzeszyłem przeciw niebu, i przed tobą;
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Wstawszy tedy, pójdę do ojca mego i rzekę mu: Ojcze! zgrzeszyłem przeciwko niebu i przed tobą.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Wstanę więc i pójdę do mego ojca, i powiem mu: Ojcze, zgrzeszyłem przeciwko niebu i względem ciebie;
7.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
Wstanę i pójdę do ojca mego i powiem mu: Ojcze, zgrzeszyłem przeciw niebu i przeciw tobie;
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Wstanę ja i pójdę do ojca mojego, i rzeknę mu: Ojcze, zgrzeszyłem przeciwko niebu i przed tobą,
9.
BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931]
Nie! – Wyruszę stąd i pójdę do ojca mego i powiem mu: Ojcze, zgrzeszyłem przeciw niebu i przed tobą;
10.
GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
Wstanę i pójdę do ojca i powiem mu: Ojcze, zgrzeszyłem przeciw niebu i przeciw tobie.
11.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Wstanę i pójdę do ojca mego, a powiem mu: Ojcze, zgrzeszyłem przeciw niebu i przeciw tobie.
12.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Wstanę i pójdę do ojca mego, a powiem mu: Ojcze, zgrzeszyłem przeciw niebu i przeciw tobie,
13.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Zabiorę się i pójdę do mego ojca, i powiem mu: Ojcze, zgrzeszyłem przeciw Niebu i względem ciebie;
14.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Wstanę i pójdę do ojca mego i powiem mu: Ojcze, zgrzeszyłem przeciwko niebu i przeciwko tobie,
15.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Wstanę, pójdę do mojego ojca i powiem mu: Ojcze, zgrzeszyłem wobec nieba i przeciwko tobie.
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Wstanę, wyruszę do mego ojca i mu powiem: Ojcze, zawiniłem względem Nieba i wobec ciebie.
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Wracam do ojca. Powiem mu: Ojcze, zgrzeszyłem względem Boga oraz względem ciebie.
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Wstanę, pójdę do mojego ojca i powiem mu: Ojcze! Zgrzeszyłem przeciwko niebu i wobec ciebie,