Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Wszystko, co nie ma skrzeli i łuski w wodach, nieczyste będzie. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Owa cokolwiek nie ma skrzeli i łuski w wodach, obrzydliwością wam będzie. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Wszystko w wodach, co nie ma płetw ani łusek, będzie dla was obrzydliwością. | 4. | CYLKOW | Wszystko, co nie ma płetw i łuski, w wodzie, obrzydliwością jest dla was. | 5. | KRUSZYŃSKI | Wszystko, co w wodzie nie posiada płetwy i łuski, jest dla was obrzydliwością. | 6. | MIESES | cokolwiek nie ma płetw i łusek w wodzie, – ono jest obrzydliwością dla was. | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | Wszystkie istoty wodne, które nie mają płetw albo łusek, będą dla was obrzydliwością. | 8. | BRYTYJKA | Wszystko w wodzie, co nie ma płetw i łusek, będzie dla was obrzydliwością. | 9. | POZNAŃSKA | To wszystko, co w wodach nie ma płetw i łusek, jest więc dla was wstrętne. | 10. | WARSZ.PRASKA | Wszystko, co żyje w wodzie, a nie ma płetw i łusek, będzie dla was rzeczą obrzydliwą. | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Wszystko w wodzie, co nie ma płetw i łuski, jest dla was obrzydliwością. | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Wszystko, co żyje w wodzie, a nie ma płetw ani łusek, będzie dla was obrzydliwością. |
|