1. | WUJEK.1923 | Eleazar téż kapłan do mężów na wojska, którzy się potykali, tak mówił: To jest przykazanie zakonu, które rozkazał Pan Mojżeszowi. |
2. | GDAŃSKA.1881 | I rzekł Eleazar kapłan do żołnierstwa, które chodziło na wojnę: Tać jest ustawa zakonna, którą był rozkazał Pan Mojżeszowi: |
3. | GDAŃSKA.2017 | Potem kapłan Eleazar powiedział do wojowników, którzy wyruszyli na wojnę: Taka jest ustawa prawa, którą PAN nadał Mojżeszowi: |
4. | CYLKOW | I rzekł Elazar, kapłan, do wojowników, którzy chodzili na wojnę: "Oto ustawa zakonu, którą nakazał Wiekuisty Mojżeszowi: |
5. | KRUSZYŃSKI | Eleazar kapłan rzekł do wojaków, wychodzących na wojnę: "Ta jest ustawa prawna, którą Bóg polecił Mojżeszowi: |
6. | MIESES | Wówczas rzekł kapłan Eleazar do wojowników, wracających [z wyprawy] na wojnę: „To jest przepis zarządzenia, które Wiekuisty przykazał [nadto] Mojżeszowi: |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Kapłan Eleazar powiedział jeszcze do wojowników, którzy z nim razem odbyli wyprawę: Taki jest nakaz prawa, który Pan dał Mojżeszowi: |
8. | BRYTYJKA | I rzekł Eleazar, kapłan, do wojowników, którzy wyruszyli do boju: Taki jest przepis zakonu, jaki Pan nadał Mojżeszowi: |
9. | POZNAŃSKA | Potem kapłan Eleazar przemówił do wojowników, którzy wzięli udział w bitwie: - Tak brzmi nakaz prawa, które Jahwe oznajmił Mojżeszowi: |
10. | WARSZ.PRASKA | I powiedział kapłan Eleazar do wojowników, którzy stoczyli [zwycięską] bitwę: Oto, co nakazuje prawo dane przez Jahwe Mojżeszowi: |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A kapłan Elazar powiedział do wojowników, którzy wyszli na wojnę: Oto ustawa prawna, którą WIEKUISTY nakazał Mojżeszowi: |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Kapłan Eleazar ogłosił zaś wojownikom, którzy brali udział w bitwie: Oto ustawa zawarta w Prawie, nadana przez PANA Mojżeszowi: |