1. | WUJEK.1923 | I odpowiedział król ludowi srogo, opuściwszy radę starszych, którą mu byli dali. |
2. | GDAŃSKA.1881 | I dał srogą odpowiedź król ludowi, opuściwszy radę starszych, którą mu byli dali, |
3. | GDAŃSKA.2017 | I król dał ludowi surową odpowiedź, gdyż odrzucił radę starszych, którą mu dali; |
4. | CYLKOW | Odezwał się król do ludu surowo, porzucając radę, którą mu dali starsi. |
5. | KRUSZYŃSKI | Król odpowiedział ludowi twardo. Zaniechawszy rady starszych, którzy mu radzili, |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | A wtedy król dał ludowi surową odpowiedź, gdyż nie poszedł za radą, którą mu dawali starsi. |
7. | BRYTYJKA | Odezwał się król do ludu twardo, odrzuciwszy radę starszych, jakiej mu udzielili, |
8. | POZNAŃSKA | Król dał ludowi przykrą odpowiedź. Odrzucił radę starszych, którą mu dali, |
9. | WARSZ.PRASKA | A król odezwał się do ludzi bardzo surowo. Odrzuciwszy radę starszych, |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | król odezwał się surowo do ludu, porzucając radę, którą mu dali starsi. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | król odpowiedział im szorstko. Rechabeam odrzucił radę starszych |