« 1Krn 11:5 1 Księga Kronik 11:6 1Krn 11:7 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.ZOFII.UWSP.IJPi rzekł: „Wszelki, jen pobije Jebuzea napirwej, będzie książęciem a wojewodą. Przetoż wnidzie pirwy Joab syn Sarwije i uczynion jest książęciem.
2.WUJEK.1923I rzekł: Każdy, ktoby najpierwéj pobił Jebuzejczyki, ten będzie książęciem i hetmanem. Wstąpił tedy pierwszy Joab, syn Sarwii, i został hetmanem.
3.GDAŃSKA.1881Bo był rzekł Dawid: Ktobykolwiek poraził Jebuzejczzyka najpierwej, ten będzie skiążęciem i hetmanem. Przetoż wstąpił najpierw Joab, syn Sarwii, i został hetmanem.
4.GDAŃSKA.2017Potem Dawid powiedział: Kto pierwszy pokona Jebusytów, będzie wodzem i naczelnikiem. Wystąpił więc jako pierwszy Joab, syn Serui, i został wodzem.
5.KRUSZYŃSKII rzekł Dawid: "Ktokolwiek pierwszy pobije Jebuzejczyków, będzie hetmanem i księciem". Joab syn Cerui, pierwszy wstąpił i został hetmanem.
6.TYSIĄCL.WYD5I powiedział Dawid: Ktokolwiek pierwszy pokona Jebusytów, będzie wodzem i księciem. Joab, syn Serui, pierwszy wszedł do góry i został wodzem.
7.BRYTYJKADawid powiedział wtedy: Kto pierwszy pobije Jebuzejczyków, ten zostanie naczelnikiem i hetmanem. Pierwszy wtargnął Joab, syn Serui, i został naczelnikiem.
8.POZNAŃSKAI rzekł Dawid: - Kto pierwszy pobije Jebuzytów, ten będzie wodzem i księciem. Pierwszy wystąpił Joab, syn Cerui, i on został wodzem.
9.WARSZ.PRASKAWtedy też powiedział Dawid: Kto jako pierwszy uderzy na Jebuzytów, zostanie mianowany wodzem i otrzyma tytuł księcia. Jako pierwszy wyruszył syn Serui Joab i on został dowódcą.
10.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.I Dawid powiedział: Ktokolwiek pierwszy porazi Jebusytę, ten będzie księciem i dowódcą. Dlatego najpierw wyciągnął Joab, syn Ceruji, zatem został dowódcą.
11.EIB.BIBLIA.2016.LITDawid powiedział też: Kto pierwszy przełamie opór Jebuzytów, ten zostanie naczelnikiem i wodzem. Pierwszy do miasta wdarł się Joab, syn Serui, i to on został naczelnikiem.