Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Panie, gdyś wychodził z Seir, a przechodziłeś przez krainy Edom, ziemia się wzruszyła, a niebiosa i obłoki kropiły wodą. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Panie, gdyś wyszedł z Seir, a przechodziłeś przez pole Edom, ziemia się wzruszyła, nieba też kropiły, a obłoki wydawały wody. | 3. | GDAŃSKA.2017 | PANIE, gdy wyszedłeś z Seiru, gdy przechodziłeś przez pole Edom, ziemia drżała, niebiosa kropiły, a obłoki kropiły wodą. | 4. | CYLKOW | Wiekuisty! gdyś wystąpił z Seiru, gdyś kroczył z pól Edomu, ziemia drżała, niebiosa ociekały, chmury też ociekały wodą. | 5. | KRUSZYŃSKI | Gdy wychodziłeś Boże, ze Seiru, gdyś kroczył z pól Edomu, ziemia drżała, niebiosa ociekały, chmury też ociekały wodą. | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Panie, gdyś Ty wychodził z Seiru, gdyś z pól Edomu wyruszał, ziemia wtedy drżała, kropiły niebiosa, chmury kropiły wodą. | 7. | BRYTYJKA | Panie, gdy wychodziłeś z Seir, Gdy kroczyłeś z pól edomskich, Ziemia zatrzęsła się, Również niebiosa kropiły, Tak, obłoki kropiły wodą. | 8. | POZNAŃSKA | O Jahwe, kiedyś wychodził z Seiru, kiedy kroczyłeś po polach Edomu, ziemia drżała, nawet niebiosa rosiły, chmury też ociekały wodą. | 9. | WARSZ.PRASKA | Kiedyś, o Jahwe, wyruszał z Seiru, kiedyś wyruszał z pól Edomu, ziemia się trzęsła, spływały niebiosa, a obłoki przemieniały się w wodę. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | O, WIEKUISTY! Gdy wystąpiłeś z Seiru, kiedy kroczyłeś z pól Edomu – drżała ziemia, ociekały niebiosa i obłoki kapały wodą. | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | PANIE, gdy wychodziłeś z Seiru, gdy nadchodziłeś z pól Edomu, ziemia się trzęsła, z nieba kropiło, tak, obłoki spływały wodą! |
|