1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Że przyzwał Iozue wszytkich Izraelczykow, starszych ich a czelnieyszych miedzy nimi, sędziow y przełożonych ich, y rzekł ku nim, Iam sie iuż starzał a zszedłem w leciech. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Przyzwał Jozue wszystkiego Izraela i starszych i książąt i wodzów i mistrzów, i rzekł do nich: Jam się zstarzał, i jużem zszedł w leciech: |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Że przyzwał Jozue wszystkiego Izraela, starszych jego, i przedniejszych jego, i sędziów jego, i przełożonych jego, i rzekł do nich. Jam się zstarzał a zszedłem w leciech. |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Jozue przywołał całego Izraela, jego starszych, jego naczelników, jego sędziów i jego przełożonych i powiedział do nich: Jestem już stary i w podeszłym wieku. |
5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Że wezwał Jozue wszystkiego Israela, starszych i naczelników i sędziów i zawiadowców jego, i rzekł do nich: Otom już się zestarzał i zaszedł w lata. |
6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Tedy Jozue zwołał wszystkiego Izraela, jego starszych przełożonych, sędziów i nadzorców i przemówił do nich: "Zestarzałem się, podeszłem w leciech. |
7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Jozue zwołał całego Izraela, jego starszych, książąt, sędziów i zwierzchników i przemówił do nich: Ja zestarzałem się i posunąłem się w latach, |
8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Zwołał Jozue całego Izraela, jego starszych, naczelników, sędziów i przełożonych i rzekł do nich: Postarzałem się i posunąłem się w latach. |
9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Zwołał wtedy Jozue wszystkich Izraelitów, starszych [ludu], przywódców [rodów], sędziów i urzędników i tak do nich przemówił: Zestarzałem się i jestem podeszły w latach. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | że Jezus, syn Nuna, wezwał całego Israela starszych, naczelników, sędziów i jego przełożonych, oraz do nich powiedział: Oto się zestarzałem i posunąłem w latach. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | zwołał Jozue całego Izraela, jego starszych, naczelników, sędziów i przełożonych, i powiedział do nich: Postarzałem się i posunąłem się w latach. |