Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | Potem Jakob przyszedł do miasta Luza w ziemie kananejskiej, jegoż przymie Betel, ze wszym ludem | 2. | WUJEK.1923 | Przyszedł tedy Jakób do Luzy, która jest w ziemi Chananejskiéj, przezwiskiem Bethel, sam i wszystek lud z nim. | 3. | GDAŃSKA.1881 | Przyszedł tedy Jakób do Luzy, która jest w ziemi Chananejskiej, ta jest Betel, sam i wszystek lud, który z nim był. | 4. | GDAŃSKA.2017 | Jakub przyszedł więc do Luz, które jest w ziemi Kanaan, czyli do Betel, on i cały lud, który z nim był. | 5. | NEUFELD.1863 | I przybył Jakob do Luz, które jest w ziemi Kenaan, to jest Beth-el, on i wszystek lud który był przy nim. | 6. | CYLKOW | I przybył Jakób do Luz, co w ziemi Kanaan, to jest do Beth-el, on i wszystek lud, który z nim był. | 7. | KRUSZYŃSKI | I przyszedł Jakób sam i wszystek lud, jaki był z nim, do Luz w ziemi Kanaan, to jest do Bethelu. | 8. | MIESES | Jakób przybył do Luzu, który leży w Kraju Kanaanejskim, – to jest Betel –, on i wszystek lud, który przy nim był, | 9. | TYSIĄCL.WYD5 | Jakub, przybywszy wraz ze wszystkimi swymi ludźmi do Luz w Kanaanie, czyli do Betel, | 10. | BRYTYJKA | I przyszedł Jakub do Luz, które jest w ziemi kanaanejskiej, to jest do Betelu, on i wszyscy jego ludzie. | 11. | POZNAŃSKA | Tak zawędrował Jakub do Luz (leżącej w ziemi Kanaan), to jest do Betel, on i cały szczep z nim. | 12. | WARSZ.PRASKA | I tak dotarł Jakub z ludźmi, którzy mu towarzyszyli, do Luz, zwanego obecnie Betel, w Kanaanie. | 13. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś Jakób, on i cały lud, co z nim był, przybył do Luz, które jest w ziemi Kanaan, to jest do Betel. | 14. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Jakub tymczasem przybył do Luz w ziemi Kanaan, to jest do Betel. Przybył tam on oraz cały lud, który mu towarzyszył. |
|