Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | A ktorzyż by z was ostali, dam strach na jich serca w krajoch nieprzyjacielskich, zstraszy je źwięk lista lecącego a tak uciekać będziecie jako przed obliczym miecza, padną, ano jich żadny nie goni. | 2. | WUJEK.1923 | A którzy z was zostaną, dam strach do serca ich w ziemiach nieprzyjacielskich: przestraszy je chrzęst listu lecącego, i tak będą uciekać jako przed mieczem: będą padać, choć ich nikt nie goni. | 3. | GDAŃSKA.1881 | A którzy z was pozostaną, tedy przywiodę strach na serca ich, w ziemiach nieprzyjaciół ich, że je gonić będzie chrzęst liścia padającego; i będą uciekali jako przed mieczem, i padać będą, chociaż ich nikt gonić nie będzie. | 4. | GDAŃSKA.2017 | A tym, którzy z was pozostaną, ześlę do ich serc lękliwość w ziemiach ich wrogów, tak że będzie ich ścigać szelest opadającego liścia i będą uciekać jak przed mieczem, i będą padać, chociaż nikt nie będzie ich ścigać. | 5. | CYLKOW | A na pozostałych z was - nawiodę lękliwość w serca ich, na ziemi wrogów ich, że gnać ich będzie szmer liścia opadłego, i będą uciekali jako przed mieczem, i padną, choć nikt nie będzie ścigał. | 6. | KRUSZYŃSKI | Tych, którzy z pośród was pozostaną, napełnię serca ich strachem w ziemi ich wrogów: szum liści wprawi ich w ucieczkę; będą uciekali, jako się ucieka przed mieczem i będą padać, choć nie będzie ścigającego. | 7. | MIESES | A co do pozostałych wśród was, – wprowadzę bojaźliwość do serc ich w krajach wrogów ich, iż ich będzie pędził szelest liścia podmuchiwanego – tak, że będą uciekali w popłochu, jak przed mieczem i będą padać, podczas gdy nie ściga nikt, | 8. | TYSIĄCL.WYD5 | Co się zaś tyczy tych, co pozostaną, ześlę na ich serca trwogę w ziemi nieprzyjaciół, będzie ich ścigać szmer unoszonego wiatrem liścia, będą uciekać jak od miecza, będą padać nawet wtedy, kiedy nikt nie będzie ich ścigał. | 9. | BRYTYJKA | Tym, którzy pozostaną przy życiu wśród was, włożę zwątpienie do ich serc w ziemiach ich wrogów, i płoszyć ich będzie nawet szelest zdmuchniętego z drzewa liścia, i będą uciekać jak się ucieka przed mieczem, i będą padać, choć nikt ich nie ściga. | 10. | POZNAŃSKA | Serce tych z was, którzy przeżyją, napełnię bojaźnią w ziemi waszych wrogów. Gnać ich będzie szelest opadającego liścia i będą uciekać jak przed mieczem, i upadną, choć nikt nie będzie [ich] ścigał. | 11. | WARSZ.PRASKA | Ci, którzy pozostaną przy życiu, będą żyć w ustawicznym lęku w krainie swoich nieprzyjaciół: podmuch wiatru poruszającego liściem sprawi, że będą się rzucali do ucieczki. Będą uciekać przed nim jak przed ostrym mieczem i padać będą [ze zmęczenia], choć nikt nie będzie ich ścigał. | 12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A na pozostałych z was, na ziemi waszych wrogów sprowadzę lękliwość serca; tak, że będzie ich gnać nawet szmer opadającego liścia; zatem będą uciekali jak przed mieczem i padną, choć nikt ich nie będzie ścigał. | 13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Tym zaś z was, którzy pozostaną na ziemiach waszych wrogów, włożę lękliwość do serc. Płoszyć ich będzie szelest zdmuchniętego liścia, będą uciekać, jak się ucieka przed mieczem, i będą padać, choć nikt nie będzie ich gonił. |
|