« Psal 78:5 Księga Psalmów 78:6 Psal 78:7 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.PS.FLORIAŃSKI(77:7b) by poznało pokolenie drugie, (77:8) synowie, jiż sie narodzą i wstaną, i wypowiedzą synom swojim,
2.PS.PUŁAWSKI(77:7b) by poznało pokolenie drugie, (77:8) synowie, jiż sie narodzą i wstaną, ❬i❭ wypowiedzą synom swoim,
3.WUJEK.1923Aby wiedział rodzaj drugi: synowie, którzy się narodzą i powstaną, i będą je powiadać synom swoim.
4.GDAŃSKA.1881Aby poznał wiek potomny, synowie, którzy się narodzić mieli, a oni zaś powstawszy, aby to opowiadali synom swoim;
5.GDAŃSKA.2017Aby poznało przyszłe pokolenie, synowie, którzy się urodzą; aby powstawszy, przekazywali je swoim synom;
6.PS.BYCZ.1854Ażeby wiedziały, pokolenié następné, dzieci zrodzić-się i powstać-mające, aby-opowiadały to, dzieciom-swoim.
7.GÖTZE.1937Aby przyszłe pokolenie znało je, dzieci, które jeszcze się narodzić miały, i one też, gdy wyrosną, aby opowiadały je dzieciom swoim.
8.CYLKOWBy wiedziało pokolenie ostatnie, synowie którzy się narodzą; powstaną i opowiedzą synom swoim.
9.KRUSZYŃSKIAby poznało pokolenie późniejsze; synowie, którzy się. narodzą, powstaną i opowiedzą synom swoim.
10.ASZKENAZYAbyż wiedziało ostatnie pokolenie, syny, co się narodzą, powstaną i opowiedzą swym synom.
11.SZERUDAaby to poznało następne pokolenie, a synowie, którzy się urodzą, znów dzieciom swoim to opowiadali:
12.TYSIĄCL.WYD1(77:6) aby poznało przyszłe pokolenie, synowie, co się narodzą, aby powstali i opowiedzieli swym dzieciom,
13.TYSIĄCL.WYD5aby to poznało przyszłe pokolenie, synowie, co się narodzą,
14.BRYTYJKAAby poznało go następne pokolenie, A synowie, którzy się urodzą, Znów opowiadali go dzieciom swoim:
15.POZNAŃSKAaby poznało je przyszłe pokolenie, synowie, którzy się narodzą, a oni znowu mogli opowiadać o nich swoim synom;
16.WARSZ.PRASKAMiały się o tym dowiedzieć przyszłe pokolenia, synowie późniejszych czasów, a oni mieli powstać i przekazać wszystko swym dzieciom.
17.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.by wiedziało to ostatnie pokolenie. Synowie, którzy się narodzą, powstaną i opowiedzą to swoim synom. Aby w Bogu pokładali swą nadzieję,
18.EIB.BIBLIA.2016.LITTak by je znało następne pokolenie, A synowie, którzy się urodzą, Przekazali, gdy dorosną, swoim dzieciom,
19.TOR.PRZ.2023Aby poznało je przyszłe pokolenie, synowie, którzy się urodzą; by powstali i przekazali je swoim synom;