1. | BUDNY.1574 | Rzekł lepak Paweł: Ja jestem człowiek Judowin Tarseński, nie podłego Kylikyiskiego miasta obywatel. A proszę cię, dozwól mi mówić do ludu. |
2. | WUJEK.1923 | I rzekł do niego Paweł: Jam wprawdzie jest człowiek Żyd z Tarsu Cylicyi, mieszczanin znacznego miasta; lecz proszę cię, dopuść mi mówić do ludu. |
3. | RAKOW.NT | A rzekł Paweł: Jaciem człowiek jest Żyd Tarseńczyk, nie z podlejszego miasta w Cylicyey mieszczanin; Lecz proszę cię, dopuść mi mówić do ludu. |
4. | GDAŃSKA.1881 | A Paweł rzekł: Jamci jest człowiek Żyd Tarseńczyk, mieszczanin nie z podłego miasta w Cylicyi: przetoż proszę cię, dopuść mi mówić do ludu. |
5. | GDAŃSKA.2017 | A Paweł powiedział: Jestem Żydem z Tarsu, obywatelem znacznego miasta w Cylicji. Dlatego proszę cię, pozwól mi przemówić do ludu. |
6. | JACZEWSKI | - "Jam jest żyd z Tarsu i obywatel tego znanego miasta w Cylicyi - odpowiedział Paweł - proszę cię, pozwól mi przemówić do ludu". |
7. | SZCZEPAŃSKI | Ale Paweł rzekł doń: Ja jestem Żydem z Tarsu w Cylicyi, obywatelem niepośledniego miasta. Lecz proszę cię, pozwól mi przemówić do ludu. |
8. | MARIAWICI | A Paweł rzekł do niego: Ja jestem człowiek Żyd z Tarsu, obywatel znacznego miasta w Cylicyi; ale proszę cię, dopuść mi mówić do ludu. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | A Paweł rzekł do niego: Ja jestem Żydem z Tarsu w Cylicji, obywatelem znacznego miasta, i proszę cię, abyś mi pozwolił przemówić do ludu. |
10. | DĄBR.GR.1961 | A Paweł odpowiedział mu: Ja jestem Żydem z Tarsu w Cylicji, obywatelem znacznego miasta. Proszę cię, pozwól mi przemówić do ludu. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | Ja jestem Żydem z Tarsu - odpowiedział Paweł obywatelem znacznego miasta w Cylicji; proszę cię, pozwól mi przemówić do ludu. |
12. | BRYTYJKA | A Paweł rzekł: Jestem Żydem z Tarsu w Cylicji, obywatelem dosyć znacznego miasta; proszę cię, pozwól mi przemówić do ludu. |
13. | POZNAŃSKA | Paweł odpowiedział: "Ja jestem Żydem z Tarsu, obywatelem niemałego miasta w Cylicji. Proszę cię, pozwól mi przemówić do ludu". |
14. | WARSZ.PRASKA | A Paweł odpowiedział: Ja jestem Żydem, obywatelem Tarsu, miasta dość znacznego w Cylicji. Mam do ciebie prośbę: pozwól mi przemówić do tych ludzi. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś Paweł powiedział: Ja jestem człowiek żydowski, Tarsyjczyk z Cylicji, obywatel miasta nie bez znaczenia; ale proszę cię, pozwól mi coś powiedzieć do ludu. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Ja jestem Żydem z Tarsu w Cylicji - odparł Paweł - i obywatelem niepośledniego miasta. Proszę, pozwól mi przemówić do ludu. |
17. | TOR.PRZ.2023 | A Paweł powiedział: Ja w rzeczywistości jestem Żydem, człowiekiem z Tarsu, obywatelem znacznego miasta w Cylicji; proszę cię zatem, pozwól mi mówić do ludu. |