1. | WUJEK.1923 | Włóżcie te słowa moje do serc i do myśli waszych, a zawieście je na znak na rękach, i między oczyma waszemi połóżcie. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Przetoż złóżcie te słowa moje do serca waszego, i do umysłu waszego, a uwiążcie je na znak na rękach waszych, i niech będą jako naczelniki między oczyma waszemi. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Weźcie więc te moje słowa do swego serca i do swej duszy i przywiążcie je do swojej ręki jako znak, i niech będą jak przepaski między waszymi oczami. |
4. | CYLKOW | I tak przyjmcie te słowa moje do serca waszego, i do duszy waszej; i nawiążcie je jako znak na rękę waszę, i niechaj będą przepaską między oczyma waszemi; |
5. | KRUSZYŃSKI | Połóżcie te słowa moje na sercu swem i na duszy swojej. Przywiążcie je jako znak do rąk waszych i niech będą na czole pomiędzy oczyma waszemi. |
6. | MIESES | Przykładajcie [zatem] słowa Moje te do waszego serca i do duszy waszej, przywiązujcie je, jako znak do ręki waszej, i niech przewiązką one będą między oczyma waszemi, – |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Weźcie sobie przeto te moje słowa do serca i duszy. Przywiążcie je sobie jako znak na ręku. Niech one będą wam ozdobą między oczami. |
8. | BRYTYJKA | Przyjmijcie zatem te moje słowa do swego serca i do swojej duszy i przywiążcie je jako znak do swojej ręki, i niech będą jako opaska między waszymi oczyma; |
9. | POZNAŃSKA | Weźcie więc sobie do serca te słowa, [weźcie] i do waszej duszy. Przywiążcie je ku pamięci do swej ręki i niech będą znakiem między waszymi oczyma. |
10. | WARSZ.PRASKA | Weźcie więc sobie do waszych serc i umysłów słowa, które dziś wypowiadam do was. Przywiążcie je sobie jako znaki do waszych rąk, niech widnieją jako ozdoba między oczyma na czołach waszych. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Tak więc, przyjmijcie te Moje słowa do waszego serca oraz do waszej duszy; nawiążcie je jako znak na waszą rękę i niech będą przepaską między waszymi oczyma. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Weźcie więc sobie te słowa do serca, miejcie je wciąż na uwadze, przywiążcie je sobie jako znak do ręki i niech wam będą przepaską na czole. |