1. | BUDNY.1574 | Wszakże z tąd się nie radujcie, iż duchy wam podają się, lecz radujcie się, iż imiona wasze napisane w niebiesiech. |
2. | WUJEK.1923 | Wszakóż się z tego nie weselcie, iż się wam duchowie poddają; ale się weselcie, że imiona wasze napisane są w niebiesiech. |
3. | RAKOW.NT | Wszakoż się z tego nie weselcie, iż się oni duchowie wam poddają; Lecz raczej weselcie się, że imiona wasze napisane są na Niebiesiech. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Wszakże nie radujcie się z tego, iż się wam duchy poddawają; ale raczej radujcie się, że imiona wasze napisane są w niebiesiech. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Jednak nie z tego się cieszcie, że duchy się wam poddają, ale cieszcie się raczej, że wasze imiona są zapisane w niebie. |
6. | SZCZEPAŃSKI | Atoli nie radujcie się z tego, że duchy wam ulegają; cieszcie się raczej, że imiona wasze zapisane są w niebiesiech. |
7. | MARIAWICI | Wszakoż z tego się nie radujcie, że i duchy są wam poddane, ale się radujcie, że imiona wasze zapisane są w niebiesiech. |
8. | BIESZK.ŁUK.1931 | Wszelako nie z tego się radujcie, iż się wam duchy poddają; cieszcie się raczej z tego, że imiona wasze zapisane są w niebiesiech”. |
9. | GRZYM1936 | Ale wy nie z tego się cieszcie, że duchy nieczyste słuchają was, ale z tego się cieszcie, że imiona wasze zapisane są w niebie. |
10. | DĄBR.WUL.1973 | Wszelako z tego się nie weselcie, że duchy wam ulegają, ale weselcie się z tego, że imiona wasze zostały zapisane w niebiesiech. |
11. | DĄBR.GR.1961 | Wszelako z tego się nie weselcie, że duchy wam ulegają, ale weselcie się z tego, że imiona wasze zapisane są w niebiesiech. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 | Jednakże nie z tego się cieszcie, że duchy się wam poddają, lecz cieszcie się, że wasze imiona zapisane są w niebie. |
13. | BRYTYJKA | Wszakże nie z tego się radujcie, iż duchy są wam podległe, radujcie się raczej z tego, iż imiona wasze w niebie są zapisane. |
14. | POZNAŃSKA | Nie cieszcie się jednak, że duchy są wam posłuszne, ale cieszcie się, że wasze imiona zapisane są w niebie. |
15. | WARSZ.PRASKA | Lecz nie cieszcie się z tego, że duchy wam są posłuszne. Radujcie się raczej z tego, że imiona wasze zapisane są w niebie. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Tylko nie radujcie się z tego, że poddają się wam demony; ale raczej cieszcie się z tego, że wasze imiona są zapisane w niebiosach. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Jednak cieszcie się nie z tego, że złe duchy są wam podległe, cieszcie się raczej z tego, że wasze imiona zapisane są w niebie. |
18. | TOR.PRZ. | Jednak nie radujcie się z tego, że duchy są wam poddane; ale radujcie się raczej z tego, że imiona wasze zostały zapisane w niebiosach.” |