« 1Kor 7:13 1 List do Koryntian 7:14 1Kor 7:15 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.BUDNY.1574(7:13b) Bo bywa poświęcon mąż niewierny przez żonę. I bywa poświęcona żona niewierna przez męża. Inaczej dzieci wasze nieczyste są, a teraz święte są.
2.WUJEK.1923Albowiem poświęcon jest mąż niewierny przez żonę wierną, i żona niewierna poświęcona jest przez męża wiernego; bo inaczéj dziatki wasze byłyby nieczystemi, a teraz świętemi są.
3.RAKOW.NTAbowiem poświęcony jest mąż niewierny przez żonę, i poświęcona jest żona niewierna przez męża; inaczej, dziatki wasze nieczystymi są, a teraz świętymi są.
4.GDAŃSKA.1881Albowiem poświęcony jest mąż niewierny przez żonę i żona niewierna poświęcona jest przez męża; bo inaczej dziatki wasze byłyby nieczystemi, lecz teraz świętemi są.
5.GDAŃSKA.2017Mąż niewierzący bowiem jest uświęcony przez żonę, a żona niewierząca uświęcona jest przez męża. Inaczej wasze dzieci byłyby nieczyste, teraz zaś są święte.
6.JACZEWSKIbo uświęca się mąż niechrześcianin przez żonę chrześciankę; i żona niechrześcianka uświęca się przez męża chrześcianina. Inaczej - dzieci ich byłyby nieprawemi, a przecież za prawe je uznajemy.
7.SYMONAlbowiem poświęcony jest mąż niechrześcijanin przez żonę chrześcijankę: a żona niechrześcijanka poświęcona jest przez męża chrześcijanina: bo inaczej dziatki wasze byłyby nieczystemi, a teraz one świętemi są.
8.MARIAWICIalbowiem poświęcony jest mąż niewierny przez żonę wierną i poświęcona jest niewiasta niewierna przez męża wiernego. Bo jeśliby było inaczej, synowie wasi byliby nieczystymi, ale teraz świętymi są.
9.DĄBR.WUL.1973Uświęcony jest bowiem mąż niechrześcijanin przez żonę chrześcijankę i uświęcona jest żona niechrześcijanka przez męża chrześcijanina, bo inaczej dzieci wasze byłyby nieczyste, a teraz święte są.
10.DĄBR.GR.1961Uświęcony jest bowiem mąż niechrześcijanin przez taką żonę i uświęcona jest żona niechrześcijanka przez męża chrześcijanina, bo inaczej dzieci wasze byłyby nieczyste, a teraz święte są.
11.TYSIĄCL.WYD5Uświęca się bowiem mąż niewierzący dzięki swej żonie, podobnie jak uświęca się niewierząca żona przez brata. W przeciwnym wypadku dzieci wasze byłyby nieczyste, teraz zaś są święte.
12.BRYTYJKAAlbowiem mąż poganin uświęcony jest przez żonę i żona poganka uświęcona jest przez wierzącego męża; inaczej dzieci wasze byłyby nieczyste, a tak są święte.
13.POZNAŃSKAMąż niewierzący zostaje bowiem uświęcony przez żonę, a żona niewierząca przez brata. Gdyby było inaczej, wasze dzieci byłyby nieczyste, a tymczasem są święte.
14.WARSZ.PRASKAUświęca się bowiem mąż niewierzący dzięki swej żonie, podobnie jak świętość osiągnie niewierząca żona przez brata. W przeciwnym wypadku dzieci wasze byłyby nieczyste, teraz zaś są czyste.
15.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Bowiem niewierzący mąż jest uświęcony w żonie, a niewierząca żona jest uświęcona w mężu; gdyż inaczej wasze dzieci byłyby nieczyste, a teraz są święte.
16.EIB.BIBLIA.2016.LITGdyż niewierzący mąż jest uświęcony przez żonę i niewierząca żona uświęcona przez męża. Inaczej wasze dzieci byłyby nieczyste, a tak są święte.
17.TOR.PRZ.2023Albowiem niewierzący mąż jest uświęcony przez żonę, i niewierząca żona jest uświęcona przez męża; gdyż wtedy dzieci wasze byłyby nieczyste, teraz natomiast są święte.