1. | WUJEK.1923 | A Daniel trwał aż do królestwa Daryusza i do królestwa Cyrusa Persy. |
2. | GDAŃSKA.1881 | A Danijelowi się szczęśliwie powodziło w królestwie Daryjusza, i w królestwie Cyrusa, Persy. |
3. | GDAŃSKA.2017 | A Danielowi dobrze się powodziło w królestwie Dariusza i w królestwie Cyrusa Persa. |
4. | TYSIĄCL.WYD1 | A Daniel ów był w poważaniu za panowania Dariusza i za panowania Cyrusa Persa. |
5. | TYSIĄCL.WYD5 | Ów Daniel zaś zażywał pomyślności za panowania Dariusza i za panowania Persa Cyrusa. |
6. | BRYTYJKA | (6:29) A Danielowi dobrze się powodziło za panowania Dariusza i za panowania Cyrusa, Persa. |
7. | POZNAŃSKA | (6:29) Temu to Danielowi dobrze się powodziło za panowania Dariusza i za panowania Cyrusa perskiego. |
8. | WARSZ.PRASKA | (6:29) Od tego czasu wiodło się Danielowi dobrze pod rządami zarówno Dariusza, jak i Cyrusa Persa. |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś Danielowi szczęśliwie się powodziło w królestwie Dariusza oraz w królestwie Koresza, Persa. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | (6:29) Potem Danielowi wiodło się już dobrze za panowania Dariusza i za panowania Cyrusa, Persa. |