Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Potem wszedł Hesron do córki Machira, ojca Galaad, i pojął ją, gdy mu było sześćdziesiąt lat: która mu urodziła Seguba. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Potem wszedł Hesron do córki Machyra, ojca Galaadowego, a pojął ją, będąc w sześćdizesiąt lat; która mu urodziła Seguba. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Potem Chesron obcował z córką Makira, ojca Gileada, i wziął ją za żonę, mając sześćdziesiąt lat, a ta urodziła mu Seguba. | 4. | KRUSZYŃSKI | A potem połączył się Hecron z córką Mahira, ojca Galaada, miał sześćdziesiąt lat, gdy ją pojął; ta mu urodziła Seguba, | 5. | TYSIĄCL.WYD5 | Potem zbliżył się Chesron do córki Makira, ojca Gileada, wziął ją za żonę, gdy miał sześćdziesiąt lat, a urodziła mu Seguba. | 6. | BRYTYJKA | Potem Chesron zbliżył się do córki Machira, ojca Gileada, i pojął ją za żonę, gdy miał już lat sześćdziesiąt. A ona urodziła mu Seguba. | 7. | POZNAŃSKA | Potem przyszedł Checron do córki Makira, ojca Gileada, i wziął ją za żonę mając już sześćdziesiąt lat; urodziła mu ona Seguba. | 8. | WARSZ.PRASKA | Potem zbliżył się Chesron do córki Makira, który był ojcem Gileada, i wziął ją sobie za żonę. Miał już wtedy sześćdziesiąt lat, ale jeszcze urodziła mu syna Seguba. | 9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Potem Checron wszedł w córkę Machira, ojca Gileadu, i ją pojął, mając sześćdziesiąt lat, a urodziła mu Seguba. | 10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Potem Chesron zbliżył się do córki Makira, ojca Gileada. Pojął ją za żonę, gdy miał sześćdziesiąt lat. Urodziła mu ona Seguba. |
|