1. | PS.FLORIAŃSKI | (114:9) Lub będę Panu w ziemi ż[w]ywych. |
2. | PS.PUŁAWSKI | (114:9) ❬Lub będę Gospodnu w ziemi żywących❭. |
3. | WUJEK.1923 | Będę się podobał Panu w krainie żywiących. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Będę chodził ustawicznie przed oblicznością Pańską w ziemi żyjących. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Będę chodził przed obliczem PANA w ziemi żyjących. |
6. | PS.BYCZ.1854 | Będę-chadzał, przed-obliczem Pana, w-krainie żyjących. |
7. | GÖTZE.1937 | Będę chodził przed Panem w krainie żyjących, |
8. | CYLKOW | Postępować będę wobec Boga, w krainach życia. |
9. | KRUSZYŃSKI | Będę chodził bezustannie przed obliczem Pańskiem w ziemi żyjących. |
10. | ASZKENAZY | Będę kroczył przed Jehową w krainach żywota. |
11. | SZERUDA | Mogę chodzić przed Panem w krainie żyjących. |
12. | TYSIĄCL.WYD1 | (114:9) Będę chodził w obecności Pana w krainie żyjących. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 | Będę chodził w obecności Pańskiej w krainie żyjących. |
14. | BRYTYJKA | Będę chodził przed PanemW krainie żyjących. |
15. | POZNAŃSKA | Mogę chodzić przed obliczem Jahwe w krainie żyjących. |
16. | WARSZ.PRASKA | Kroczyć więc będę moją drogą przed Panem w krainie żyjących. |
17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Będę chodził przed WIEKUISTYM w Krainach Życia. |
18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Nadal będę żył przy mym PANU I poruszał się pośród żyjących. |
19. | TOR.PRZ.2023 | Będę chodził przed obliczem Jhwh w ziemi żyjących. |