1. | BUDNY.1574 | (5:17) Co jeśli duchem bywacie wiedzieni, nie jesteście pod zakonem. |
2. | WUJEK.1923 | A jeźli Duchem bywacie rządzeni, nie jesteście pod zakonem. |
3. | RAKOW.NT | A jeśli duchem bywacie wiedzieni, nie jesteście pod zakonem. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Lecz jeźli duchem bywacie prowadzeni, nie jesteście pod zakonem. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Lecz jeśli jesteście prowadzeni przez Ducha, nie jesteście pod prawem. |
6. | JACZEWSKI | Niech Duch święty wami kieruje, a od zakonu starego wolni będziecie. |
7. | SYMON | Ale jeśli się duchowi kierować dajecie, nie jesteście pod zakonem. |
8. | MARIAWICI | A jeśli Duchem (Świętym) jesteście rządzeni, już nie jesteście pod Zakonem. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | Jeśli duch wami kieruje, nie jesteście pod Zakonem. |
10. | DĄBR.GR.1961 | Jeżeli duch wami kieruje, nie jesteście pod Zakonem. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | Jeśli jednak pozwolicie się prowadzić duchowi, nie będziecie podlegać Prawu. |
12. | BRYTYJKA | A jeśli Duch was prowadzi, nie jesteście pod zakonem. |
13. | POZNAŃSKA | Jeżeli jednak duch wami kieruje, nie jesteście pod panowaniem Prawa. |
14. | WARSZ.PRASKA | Jeżeli zaś postępowaniem waszym kieruje Duch [Święty], to już nie znajdujecie się w niewoli Prawa. |
15. | KALETA | Jeśli zaś duchem bywacie_prowadzeni, nie jesteście pod zakonem. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Ale jeśli dajecie się prowadzić Duchem nie jesteście pod Prawem Mojżesza. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Jeśli jednak Duch was prowadzi, nie podlegacie Prawu. |
18. | TOR.PRZ.2023 | Jeśli więc przez Ducha dajecie się prowadzić, nie jesteście pod Prawem. |