1. | WUJEK.1923 | Który zborek téż w nim bogu odłączył i uczynił Ephod i Theraphim, to jest szatę kapłańską i bałwany, i napełnił rękę jednego z synów swych, i był mu kapłanem. |
2. | GDAŃSKA.1881 | A miał ten Michas kaplicę bogów, sprawił też był Efod i Terafim, a poświęcił ręce jednego z synów swych, aby mu był za kapłana. |
3. | GDAŃSKA.2017 | A Micheasz miał u siebie kaplicę bogów, sporządził też efod i terafim i poświęcił jednego ze swych synów, aby był jego kapłanem. |
4. | CYLKOW | A posiadał ów człowiek, mianowicie Micha, dom Boży; i sprawił do tego efod i bożki domowe i upełnomocnił ręce jednego z synów swoich, aby mu służył za kapłana. |
5. | KRUSZYŃSKI | I ów człowiek Mikhaja miał u siebie dom Boży, uczynił efod i terafim i włożył rękę na jednego ze swoich synów, poświęcając go na kapłana. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Mika miał u siebie sanktuarium, następnie sprawił efod i terafim oraz wprowadził jednego ze swych synów w czynności kapłańskie, tak że był dla niego kapłanem. |
7. | BRYTYJKA | Tak więc ten mąż, Micheasz, miał dom Boży. Kazał też sporządzić efod kapłański i bożki domowe i powołał jednego ze swoich synów, aby był jego kapłanem. |
8. | POZNAŃSKA | więc dom Mikaja był dla niego domem Bożym. Następnie sprawił efod i terafim. Jednemu ze swoich synów przekazał władzę, tak że był u niego kapłanem. |
9. | WARSZ.PRASKA | Ów Mikajehu miał bowiem we własnym domu sanktuarium Jahwe. Kazał on sporządzić także efod i terafim, a jednego ze swych synów poświęcił na służbę kapłańską. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A ów człowiek, mianowicie Michaja, posiadał dom bogów; więc sprawił do tego efod oraz domowe bożki, i upełnomocnił ręce jednego ze swoich synów, aby mu służył za kapłana. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Micheasz miał więc u siebie dom Boży. Sporządził do tego efod i terafy, a jednemu ze swoich synów powierzył obowiązki kapłana. |