1. | ZOFII.UWSP.IJP | Podle wszech słow tych a podle wszego widzenia tego tak mowił Natan ku Dawidowi. |
2. | WUJEK.1923 | Według tych wszystkich słów i według wszystkiego widzenia tego mówił Nathan do Dawida. |
3. | GDAŃSKA.1881 | Według tych wszystkich słów i według wszystkiego widzenia tego, tak mówił Natan do Dawida. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Zgodnie z tymi wszystkimi słowami i zgodnie z całym tym widzeniem, tak mówił Natan do Dawida. |
5. | KRUSZYŃSKI | Natan przemawiał do Dawida zgodnie z tymi wszystkimi słowami i z tym całym widzeniem. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Zgodnie z tymi wszystkimi słowami i zgodnie z tym całym widzeniem przemówił Natan do Dawida. |
7. | BRYTYJKA | Zgodnie ze wszystkimi tymi słowy i zgodnie z całym tym widzeniem przemówił Natan do Dawida. |
8. | POZNAŃSKA | Zgodnie z tymi wszystkimi słowami i całym tym widzeniem mówił Natan z Dawidem. |
9. | WARSZ.PRASKA | Natan przemawiał do Dawida według tego, co mu zostało powiedziane i ukazane. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Tymi wszystkimi słowami i według całego tego proroctwa, tak Natan mówił do Dawida. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Natan przemówił więc do Dawida zgodnie z tymi słowami i stosownie do tego widzenia. |