1. | PS.FLORIAŃSKI | (35:13) Tamo upadli są, jiż czynią lichotę, wygnani są ani mogli stać. |
2. | PS.PUŁAWSKI | (35:13) Tamo potłukli sie, jiż czynią lichotę, wygnani są a nie mogli stać. |
3. | WUJEK.1923 | (36:13) Tam upadli, którzy czynią nieprawość: wygnani są, ani się mogli ostać. |
4. | GDAŃSKA.1881 | (36:13) Tam, gdzie upadli, którzy czynili nieprawość, porażeni są, i nie mogli powstać. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Oto tam upadli czyniący nieprawość, zostali powaleni i nie będą mogli powstać. |
6. | PS.BYCZ.1854 | (36:13) Tamć upadli sprawcy złego; oni, do-upadku-wypchnięci-byli, że-nie zdołali-się podnieść. |
7. | GÖTZE.1937 | (36:13) Tam upadli, którzy czynili przestępstwo; zostali obaleni i nie mogli powstać. |
8. | CYLKOW | (36:13) Tam już padają złoczyńcy, porażeni i nie mogą powstać. |
9. | KRUSZYŃSKI | (36:13) Tam upadli, gdzie czynili nieprawość, porażeni są i nie mogli powstać. |
10. | ASZKENAZY | (36:13) Tam zaś padną ci, co czynią bezprawie, będą zepchnięci a nie zdołają się nigdy już podnieść! |
11. | SZERUDA | (36:13) Tam upadli złoczyńcy, powaleni są i nie mogą powstać. |
12. | TYSIĄCL.WYD1 | (35:13) Oto runęli czyniący nieprawość: zostali obaleni i nie mogą powstać. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 | (36:13) <Oto> czyniący nieprawość runęli, zostali powaleni i nie mogą powstać. |
14. | BRYTYJKA | (36:13) Oto tam upadli złoczyńcy, Zostali powaleni i nie mogą powstać. |
15. | POZNAŃSKA | (36:13) Oto upadną złoczyńcy, porażeni, nie zdołają się już podnieść. |
16. | WARSZ.PRASKA | (36:13) I oto giną wreszcie złoczyńcy, ugodzeni padną na ziemię i już nie powstaną. |
17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | (36:13) Tam już padają złoczyńcy; porażeni są i nie mogą powstać. |
18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | (36:13) Oto upadli ci, którzy czynili bezprawie, Zostali powaleni i powstać już nie mogą. |
19. | TOR.PRZ.2023 | Tam upadli, czyniący nieprawość zostali powaleni i nie będą zdolni powstać. |