Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | Bo wy znacie, kakosmy przebywali w ziemi ejipskiej a kakosmy szli po pośrodku narod ❬o❭w, przez nież to jidąc | 2. | WUJEK.1923 | Wy bowiem wiecie, jakośmy mieszkali w ziemi Egipskiéj, i jakośmy przeszli przez pośrodek narodów, przez które idąc, | 3. | GDAŃSKA.1881 | Wy bowiem wiecie, jakośmy mieszkali w ziemi Egipskiej, i jakośmy przeszli przez pośrodek narodów, któreście przeszli; | 4. | GDAŃSKA.2017 | Wy bowiem wiecie, jak mieszkaliśmy w ziemi Egiptu i jak przechodziliśmy wśród narodów, które minęliśmy; | 5. | CYLKOW | (29:15) Bo wam wiadomo, jakośmy przebywali w Micraim, i jakośmy przechodzili wpośród narodów, mimo któreście przeszli; | 6. | KRUSZYŃSKI | (29:15) Wy przecież wiecie, jak mieszkaliśmy w Egipcie i jak przeszliśmy wpośród narodów, przez któreście przeszli; | 7. | MIESES | (29:15) Zaprawdę! poznaliście sami, jakeśmy przebywali w Kraju Egipskim i jak przechodziliśmy wśród narodów, poprzez które przechodziliście; | 8. | TYSIĄCL.WYD5 | Wy wiecie, z kim mieszkaliśmy w Egipcie i jak szliśmy między narodami, wśród których droga nam wypadła. | 9. | BRYTYJKA | (29:15) Wiecie bowiem o tym, jak mieszkaliśmy w ziemi egipskiej, i jak przechodziliśmy pośród narodów, które minęliśmy. | 10. | POZNAŃSKA | Wiecie przecież, jak to mieszkaliśmy w Egipcie i jak [potem] przechodziliśmy między różnymi narodami, wędrując pośród nich. | 11. | WARSZ.PRASKA | (29:15) Wiecie przecież, jak się nam wiodło, kiedy mieszkaliśmy w ziemi egipskiej, i jak przeszliśmy pośród ludów, których [kraje] wyście przemierzali. | 12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | (29:15) Bowiem wam wiadomo, jak przebywaliśmy w Micraim i jak przechodziliśmy wśród narodów obok których przeszliście. | 13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | (29:15) Sami wiecie, jak było, gdy mieszkaliśmy w ziemi egipskiej i co oglądaliśmy wśród narodów, które mijaliśmy po drodze. |
|