1. | WUJEK.1923 | (40:2) Przepasz jako mąż biodra swe: będę cię pytał, a powiedz mi. |
2. | GDAŃSKA.1881 | (40:2) Przepasz teraz jako mąż biodra swe: będę cię pytał, a ty mi daj sprawę; |
3. | GDAŃSKA.2017 | Przepasz teraz swe biodra jak mężczyzna: będę cię pytał, a ty mnie pouczysz. |
4. | CYLKOW | Przepasz jako mąż biodra swoje, a zapytam się ciebie, abyś mi sprawę zdał! |
5. | KRUSZYŃSKI | Przepasz-że biodra swoje jako człowiek; będę się pytał ciebie, a ty mi objaśnisz. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Przepasz biodra jak mocarz! Będę cię pytał - pouczysz Mnie. |
7. | BRYTYJKA | Nuże, przepasz swoje biodra jak mąż; będę ciebie pytał, a ty mnie poucz! |
8. | POZNAŃSKA | Przepasz no biodra, jak mąż dzielny, będę cię pytał, a ty mi zdasz sprawę. |
9. | WARSZ.PRASKA | Dalejże, przepasz swe biodra jak [do walki] mocarz Chcę cię o coś zapytać, a ty Mnie pouczysz. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Jako mąż przepasz swe biodra, a Ja się ciebie zapytam, abyś Mi zdał sprawę. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Przepasz jak mężczyzna swe biodra. Będę ci zadawał pytania, a ty Mnie pouczysz! |
12. | TOR.PRZ.2023 | Przepasz teraz swoje biodra jak mężczyzna; będę cię pytał, a ty mnie poucz. |